ปกติใช้ภาษาไทย แต่ตอนนี้มีหัวหน้างานใหญ่ย้ายมาใหม่เป็นคนสิงคโปร์ งานบางอย่างเลยต้องใช้ภาษาอังกฤษสื่อสาร
มีความสงสัยในการเขียนประโยค การใช้ตัวพิมพ์ใหญ่พิมพ์เล็ก เช่น
1. Please read and follow up the specification list. อันนี้ใช้ตัวพิมพ์ใหญ่ขึ้นต้นประโยคอย่างเดียว ส่วนคำอื่นๆ เป็นตัวพิมพ์เล็กหมด ถูกแล้วใช่ไหม
2. Next order, Please buy only black Cable Tie (สายรัดสีดำ) for follow up the standardize. อันนี้ คำว่า Cable Tie ควรเขียนแบบนี้ไหม หรือเล็กไปทั้งหมดเลย
ช่วยยกตัวอย่างคำที่ถูกด้วยค่ะ
ขอบคุณค่ะ
สอบถามการเขียนประโยคภาษาอังกฤษ / การใช้ตัวพิมพ์ใหญ่ พิมพ์เล็ก
มีความสงสัยในการเขียนประโยค การใช้ตัวพิมพ์ใหญ่พิมพ์เล็ก เช่น
1. Please read and follow up the specification list. อันนี้ใช้ตัวพิมพ์ใหญ่ขึ้นต้นประโยคอย่างเดียว ส่วนคำอื่นๆ เป็นตัวพิมพ์เล็กหมด ถูกแล้วใช่ไหม
2. Next order, Please buy only black Cable Tie (สายรัดสีดำ) for follow up the standardize. อันนี้ คำว่า Cable Tie ควรเขียนแบบนี้ไหม หรือเล็กไปทั้งหมดเลย
ช่วยยกตัวอย่างคำที่ถูกด้วยค่ะ
ขอบคุณค่ะ