หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ฝึกอ่าน graded reader ฝึกยังไงถ้าเราอ่านไม่รู้เรื่อง ต้องหยุดแปลก่อนไหม หรือ อ่านไปก่อนแล้วแปลทีหลัง
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ภาษาอังกฤษ ทำไมไม่มีใครสอนประโยคไร้สรรพนาม
ตอนนี้กำลังเรียนรู้ไวยากรณ์ของอังกฤษที่ว่า บางทีมีประโยคที่ขึ้นเป็นคำกิริยาโดยไม่มีคำนาม หาในกูเกิ้ลไม่มีใครสอน ผมลองไปพูดกับฝรั่ง ฝรั่งบอก แกมม่าแย่ ผมก็เลยมาทบทวนไวยากรใหม่ ตัวอย่าง ประโยคเช
สมาชิกหมายเลข 2992477
จำเป็นต้องซื้อ Dic ไหมครับ แล้ว ENG-THAI หรือ ENG-ENG ดีครับ
พอดีพรุ่งนี้จะไปร้าน se-ed ครับ ซื้อหนังสือเกี่ยวกับภาษาอังกฤษล้วนๆ จะไปสือหนังสือ Graded Reader แล้วก็ ไวยากรณ์ฉบับสมบูรณ์เล่ม 2 เอามาอ่านต่อให้จบ (จะได้ไม่ งง รูปประโยค) แล้วก็หนังสือ Grammar ว่าง
Jatenipat
Google Translate แปลถูกหลักไวยากรณ์ไหม
คือผมเป็นคนที่โง่ภาษาอังกฤษมากๆ โง่ถึงขั้นติดลบ100%เลย แต่ด้วยหน้าที่งานที่ทำต้องใช้ภาษาอังกฤษคุยMailกับAgentที่ต่างประเทส จึงมักพิมภาษาไทยใน Google Translate เพื่อให้แปลแล้วใช้คำแปลส่งไปในMail ตอนนี้
สมาชิกหมายเลข 1077428
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
อยากฝึกภาษาอังกฤษด้วยการอ่านนิยายหรือบทความภาษาอังกฤษ
มีใครพอจะมีเว็บหรือแอพอะไรแนะนำบ้างมั้ยคะ ที่เหมาะสำหรับคนอยากฝึกภาษาอังกฤษหรือมีทริคอะไรที่ช่วยให้เราเรียนรู้ได้ไวขึ้นได้บ้างมั้ยคะ คือตัวหนูอยู่ม.4 แต่ยังพูดอิงไม่แตกฉานเลยค่ะ แปลออกบ้างไม่ออก
สมาชิกหมายเลข 8119340
เพราะไรถึงอ่าน "เก้า" ว่า "ก้าว"
ตามหัวข้อเลยครับ
สมาชิกหมายเลข 5700370
รบกวนถามเกี่ยวกับการฝึกอ่านหนังสือหรือนิยายภาษาอังกฤษครับ?
1. แต่ล่ะท่านฝึกอ่านกันอย่างไรบ้างครับถ้าเิริ่มจากพื้นฐานเลย? 2. ถ้าฝึกฝนและอ่านอย่างสม่ำเสมอใช้เวลานานเท่าไหร่ครับที่จะสามารถอ่านหนังสือภาษาอังกฤษได้คล่อง เช่น หนังสือพิมพ์ หนังสือทั่วไป หรือนิยายวร
สมาชิกหมายเลข 942760
ฝึกภาษาจากการแปล
อยากทราบค่ะว่า เราจะฝึกภาษาจากการแปลได้ยังไงคะ ในเมื่อเราไม่รู้เลยว่าที่เราแปลออกมามันถูกหรือผิด เคยมีครั้งนึง ลองอ่านนิยายอังกฤษและลองแปลค่ะ แต่พอลองมาดูฉบับที่เค้าแปลไทยมันก
สมาชิกหมายเลข 4619149
ภาษาเกาหลี มีพวก graded reader ให้ฝึกอ่านบ้างไหมครับ
อยากลองหัดอ่านและแปลดูน่ะครับ ไม่ทราบว่ามีเว็บไหนบ้าง ที่มีเรื่องสั้น หรือบทความให้ฝึกอ่านแบบ graded reader เริ่มจากระดับง่ายๆ ไปก่อน แบบศัพท์ไม่กีคำ ทำนองนี้น่ะครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 721451
คำกริยา ลงท้ายด้วย -e เวลาจะเติม -able ต้องตัดตัว e ออกก่อนไหมคะ / แล้วเมื่อไหร่จะเป็น -able เมื่อไหร่จะเป็น -ible
อย่างเช่นคำว่า love คำว่า move น่ะค่ะ
อวัยวะชิ้นนั้น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ฝึกอ่าน graded reader ฝึกยังไงถ้าเราอ่านไม่รู้เรื่อง ต้องหยุดแปลก่อนไหม หรือ อ่านไปก่อนแล้วแปลทีหลัง