สมมุติว่าเราเจอคำศัพท์คำหนึ่ง แต่ไม่รู้ความหมายว่าแปลว่าอะไร ถ้าเราแปล อังกฤษ-อังกฤษ มันจะทำให้เราเรียนรู้ลักษณะของคำศัพท์ได้ดีขึ้นกว่าการมานั่งแปล อังกฤษ-ไทย ไหมครับ เพราะคำๆหนึ่งมีความหมายหลายอย่าง ขึ้นอยู่กับบริบท แต่บางคำก็ต้องแปล อังกฤษ-ไทย เพราะภาษาไทยมีคำศัพท์เฉพาะ ทำให้เข้าใจได้มากกว่า ขอบคุณครับ
เวลาเราเจอคำในภาษาอังกฤษที่ไม่รู้ความหมาย เราควรแปลเป็นภาษาไทยหรือภาษาอังกฤษครับ