ภาพ White Cliffs of Dover ขอบคุณคุณศิระค่ะ
You Raise Me Up
ทำนองมาจากเพลงดั้งเดิมของไอริช Londonderry Air หรือที่เรารู้จักกันดีในทำนองเพลง Danny Boy และ เพลงตำรวจตระเวนชายแดน
เรียบเรียงทำนอง โดย Rolf Løvland หนึ่งในวงดูโอ Irish-Norwegian วง Secret Garden
ซึ่งประกอบด้วย Fionnuala Sherry นักร้องและเล่นไวโอลิน ชาวไอริช
และ Rolf Løvland นักเรียบเรียงทำนองเพลง นักเปียโน ชาวนอรเวย์
เนื้อร้องโดย Brendan Graham นักแต่งเพลง และนิยายชาวไอริช
ที่ Løvland ได้อ่านแล้วเกิดความประทับใจจึงขอให้เขาแต่งเนื้อให้ในทำนองที่เขาเรียบเรียง สำหรับตัวเขาเองที่ใช้ในพิธีศพของมารดา
บันทึกลงในอัลบัม Once in a Red Moon ปี พ.ศ. 2545 โดยเชิญ Brian Kennedy มาร่วมขับร้อง
ได้รับความนิยมใน นอร์เวย์และไอร์แลนด์อังกฤษ
ได้รับการบันทึกเสียงจากศิลปินมากกว่าร้อยท่าน
รวมทั้ง Josh Groban ปี พ.ศ. 2546 ทำให้ได้รับความนิยมในอเมริกา
Westlife ทำให้ได้รับความนิยมในอังกฤษ ในสองปีต่อมา
YouTube / Uploaded by Annie Chan
When I am down and, oh my soul, so weary,
When troubles come and my heart burdened be
Then I am still and wait here in the silence
Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains.
You raise me up to walk on stormy seas.
I am strong when I am on your shoulders.
You raise me up to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains.
You raise me up to walk on stormy seas.
I am strong when I am on your shoulders.
You raise me up to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains.
You raise me up to walk on stormy seas.
I am strong when I am on your shoulders.
You raise me up to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains.
You raise me up to walk on stormy seas.
I am strong when I am on your shoulders.
You raise me up to more than I can be.
You raise me up to more than I can be.
เนื้อเพลง You Raise Me Up เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
เมื่อฉันหมดกำลังใจ หมดเรี่ยวแรง
เมื่อมีปัญหาและหัวใจถูกทับถมด้วยภาระหนักอึ้ง
ฉันจะนั่งคอยอยู่เงียบๆ
จนคุณมานั่งเป็นเพื่อนด้วยสักครู่
คุณปลุกใจฉันลุกชึ้นฮึดสู้ จนประสบความสำเร็จ
คุณปลุกใจฉันลุกชึ้นฮึดสู้ ผจญปัญหาอุปสรรคนานาประการ
ฉันรู้สึกเข้มแข็ง เมื่อได้ซบบ่าคุณ
คุณปลุกใจฉันลุกชึ้นฮึดสู้ ได้มากกว่าที่ฉันได้สู้
You Raise Me Up - Secret Garden ... ความหมาย
ภาพ White Cliffs of Dover ขอบคุณคุณศิระค่ะ
You Raise Me Up
ทำนองมาจากเพลงดั้งเดิมของไอริช Londonderry Air หรือที่เรารู้จักกันดีในทำนองเพลง Danny Boy และ เพลงตำรวจตระเวนชายแดน
เรียบเรียงทำนอง โดย Rolf Løvland หนึ่งในวงดูโอ Irish-Norwegian วง Secret Garden
ซึ่งประกอบด้วย Fionnuala Sherry นักร้องและเล่นไวโอลิน ชาวไอริช
และ Rolf Løvland นักเรียบเรียงทำนองเพลง นักเปียโน ชาวนอรเวย์
เนื้อร้องโดย Brendan Graham นักแต่งเพลง และนิยายชาวไอริช
ที่ Løvland ได้อ่านแล้วเกิดความประทับใจจึงขอให้เขาแต่งเนื้อให้ในทำนองที่เขาเรียบเรียง สำหรับตัวเขาเองที่ใช้ในพิธีศพของมารดา
บันทึกลงในอัลบัม Once in a Red Moon ปี พ.ศ. 2545 โดยเชิญ Brian Kennedy มาร่วมขับร้อง
ได้รับความนิยมใน นอร์เวย์และไอร์แลนด์อังกฤษ
ได้รับการบันทึกเสียงจากศิลปินมากกว่าร้อยท่าน
รวมทั้ง Josh Groban ปี พ.ศ. 2546 ทำให้ได้รับความนิยมในอเมริกา
Westlife ทำให้ได้รับความนิยมในอังกฤษ ในสองปีต่อมา
YouTube / Uploaded by Annie Chan
When I am down and, oh my soul, so weary,
When troubles come and my heart burdened be
Then I am still and wait here in the silence
Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains.
You raise me up to walk on stormy seas.
I am strong when I am on your shoulders.
You raise me up to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains.
You raise me up to walk on stormy seas.
I am strong when I am on your shoulders.
You raise me up to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains.
You raise me up to walk on stormy seas.
I am strong when I am on your shoulders.
You raise me up to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains.
You raise me up to walk on stormy seas.
I am strong when I am on your shoulders.
You raise me up to more than I can be.
You raise me up to more than I can be.
เนื้อเพลง You Raise Me Up เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
เมื่อฉันหมดกำลังใจ หมดเรี่ยวแรง
เมื่อมีปัญหาและหัวใจถูกทับถมด้วยภาระหนักอึ้ง
ฉันจะนั่งคอยอยู่เงียบๆ
จนคุณมานั่งเป็นเพื่อนด้วยสักครู่
คุณปลุกใจฉันลุกชึ้นฮึดสู้ จนประสบความสำเร็จ
คุณปลุกใจฉันลุกชึ้นฮึดสู้ ผจญปัญหาอุปสรรคนานาประการ
ฉันรู้สึกเข้มแข็ง เมื่อได้ซบบ่าคุณ
คุณปลุกใจฉันลุกชึ้นฮึดสู้ ได้มากกว่าที่ฉันได้สู้