รบกวนท่านผู้ใหญ่ใจดีแปลข้อความสั้นๆ จากภาษาไทยไปเกาหลี หรืออังกฤษก็ได้คะ T^T

รบกวนช่วยแปลให้ทีได้ไหมคะ..เป็นแฟนคลับของเด็ก Produce101 คนนึงคะ

สวัสดีนะ ฉันเป็นแฟนคลับของคุณ และฉันชื่นชอบคุณมากๆเลยละ
ฉันติดตามคุณตั้งแต่ออกรายการมาจนจบรายการเลย
ฉันอายุเท่ากับคุณเลยนะ งั้น..ถ้าหากคุณได้เดบิวท์ฉันจะเรียกคุณว่าโอปป้าเลย!
เพราะฉันก็นับถือความสามารถของคุณมากจริงๆ
ขอบคุณนะที่มารายการนี้ จะรอวันที่นายได้เดบิวท์นะ

ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ T^T
แก้ไขข้อความเมื่อ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
Hi! I like you very much and i want to tell you that i've been your fan since the beginning of the Produce101
Our age is the same. So, if you going to debut i will call you 'Oppa' because I strongly respect your abilities
Thank you for being in Produce101. I'll be waiting for your debut.

อาจจะมีผิดบ้างนะคะ ไม่แน่ใจ แฮ่ๆ เราพยายามช่วยได้เท่านี้จริงๆTT
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่