หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนแปลประโยคนี้ให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
Google Translate
นักแปล
can not be successful in school players hard
คือเค้าให้หาว่าประโยคหรือคำไหนที่ผิด แปลผิด หรือไม่ถูกต้องตามหลัก
เราอ่อนภาษามาเลยค่ะ เจอประโยคนี้เลยไม่แน่ใจว่าผิดถูกยังไง รบกวนด้วยนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลข่าวนี้ให้หน่อยนะคะ
They say that our generation does not get enough sleep. In Hong Kong, It is often hard to find a place to sleep. It is a city that never sleeps. Some Hong Kong businesses have a solution. They open
สมาชิกหมายเลข 831747
ช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษที่ใีโครงสร้าง can be + V3 หน่อยนะ
If they let you fail then the school cannot be helped any more. จากประโยคข้างต้นแปลเป็นไทยได้อย่างไรคะ ใช่แปลว่า ถ้าหากเค้าให้คุณไม่ผ่านแล้ว โรงเรียนก็จะไม่ได้รับความช่วยเหลืออะไรเลย ? ช่วยหน่อยนะค
สมาชิกหมายเลข 2725263
ช่วยตรวจessay task2 ให้หน่อยค้าบ ขอคำแนะนำด้วยนะคับ /ไคมีmaterial listening ก้ทิ้งไว้ได้ กำลังต้องการมาก
จะเอาไอเอ้ลไปเข้าอินเตอร์กฏหมายของธรรมศาสตร์ ตอนนี้อยุม5 พนจะไปสอบละคับ ไคมี material listening ก้ฝากไว้ได้เน้อ A quote by Augustine of Hippo, “ There are two sides to every coins.”As illu
สมาชิกหมายเลข 2006131
กุนโดกันพูดถึงอดีตผู้จัดการทีมของตนและผู้จัดการทีมคนปัจจุบัน
อ่านดูน่าสนใจแต่ไม่มีเวลาแปลให้อ่าน ลองอ่านดูเองนะครับ "Players come in, players go out but there's not a lot that changes in the game and that's a good sign for the manager and the players. &q
ซุปเปอร์ซัพ สุดยอดสำรอง
V.to be และ V.to do ต่างกันยังไง?
สวัสดีครับ ผมเจอ 2 ประโยคนี้เลยงงแล้วว่า V.to be และ V.to do ต่างกันยังไง ผิดหรือถูกครับ? ช่วยผมด้วยค้าบ 1) The student is not allowed to go outside school. 2) The student does not allowed to go ou
ixoHoxi000
การจบประโยคด้วยคำว่า about สามารถทำได้หรือไม่ ??
ช่วงนี้กำลังฝึกทำข้อสอบ IELTS ถ้าเราจะเขียนประโยคประมาณนี้ ถูกต้องหรือไม่ถูกต้องอย่างไรบ้างคะ เราสามารถใช้ about จบประโยคได้มั้ย It can not be denied that fresh water is very neccessary to every livi
Sinrinda
ประโยคนี้มีความหมายอย่างลึกซึ้งว่าอะไรหรอครับ?
Never forget what you are. The rest of the world will not. Wear it like armor and it can never be used to hurt you
สมาชิกหมายเลข 8120194
ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยครับ
1.A noun phrase is a group of words that have a noun as a head and its modifier. 2.A phrase is a group of words that does not include a subject and a verb which is necessary to make a clause. A
สมาชิกหมายเลข 3791549
(Essay) ช่วยเข้ามาแนะนำ writing หน่อยค่ะ
รบกวนผู้รู้ช่วยแนะนำการเขียน essay หน่อยค่ะ อยากเข้า คณะอักษรศาสตร์ อินเตอร์ จุฬาฯ ค่ะ อยากฝึกการเขียน หัวข้อที่นำมาเป็นหัวข้อข้อสอบ ielts รบกวนให้คำแนะนำอย่างสุภาพนะคะ ขอบคุณค่ะ :) Write about the f
สมาชิกหมายเลข 1098433
ถามเกี่ยวกับ power prime ค่ะ
จากประโยคนี้ "This anecdote was so striking that we wanted to scientifically test whether activating that feeling of power can give someone a competitive advantage in landing a job. In a project
สมาชิกหมายเลข 1032258
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
Google Translate
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนแปลประโยคนี้ให้หน่อยค่ะ
คือเค้าให้หาว่าประโยคหรือคำไหนที่ผิด แปลผิด หรือไม่ถูกต้องตามหลัก
เราอ่อนภาษามาเลยค่ะ เจอประโยคนี้เลยไม่แน่ใจว่าผิดถูกยังไง รบกวนด้วยนะคะ