Knock Knock Who's There (Oldies) - Mary Hopkin ... ความหมาย

กระทู้สนทนา




แต่งและเรียบเรียงเสียงประสานโดย John Carter และ Geoff Stephens
เพื่อส่งประกวด Eurovision Song Contest ในปี พ.ศ. 2513 ในนามสหราชอาณาจักร
ร้องโดยนักร้องชาวเวล แมรี่ ฮอปกิ้น ได้อันดับที่ 2



คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
YouTube / Uploaded by BladeSteve2007




Tears of rain run down my window pane,

I'm on my own again, good evening, sorrow.

Sit and dream of how things might have been,

And as I close my eyes, I get the strangest feeling.


(chorus)
Knock knock, who's there?

Could this be love that's calling?

The door is always open wide.

Knock knock - who's there?

Now as the night is falling,

Take off your coat and come inside.


Climb the stair and then I say a prayer,

For someone who could share my situation.

But instead as I lay down my head,

I have to leave it all to my imagination

*

La la la la la, la la la la,
La la la la la la la la la la la.
La la la la la, la la la la
La la la la la la la la la la la


Sit and dream of how things might have been,

And as I close my eyes I get the strangest feeling

(chorus)

Take off your coat and come inside



เนื้อเพลง Knock Knock Who's There เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม



หยดน้ำฝนไหลลงที่หน้าต่าง
ฉันอยู่คนเดียวอีกแล้ว สวัสดีความเศร้า
จับเจ่าและฝันถึงสิ่งต่างน่าจะเกิด
แต่เมื่อหลับตาก็รู้สึกแปลก ๆ

ก็อก ก็อก มีใครอยู่ไหม?
อาจเป็นความรักอาจกำลังเคาะประตูอยู่ไหม?
ประตูเปิดรับอยู่เสมอ
ก็อก ก็อก มีใครอยู่ไหมฦ
ตอนนี้ค่ำลงแล้ว
ถอดเสื้อโค้ด แล้วเข้ามาข้างในเถอะ

ฉันขึ้นไปชั้นบนและสวดมนต์
ให้ใครที่อยู่ในสถานการณ์เดียวกับฉัน
แต่แทนที่จำนอนหลับ
กลับนึกจินตนาการต่อ

ก็อก ก็อก มีใครอยู่ไหม?
อาจเป็นความรักอาจกำลังเคาะประตูอยู่ไหม?
ประตูเปิดรับอยู่เสมอ
ก็อก ก็อก มีใครอยู่ไหมฦ
ตอนนี้ค่ำลงแล้ว
ถอดเสื้อโค้ด แล้วเข้ามาข้างในเถอะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่