หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ในยุคนี้ กล้าซื้อลิขสิทธิ์มาแปลขายกันไหม
กระทู้คำถาม
การ์ตูน
ซีรีส์
ลิขสิทธิ์
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
การ์ตูนญี่ปุ่น ด้ายปีศาจซายากะ ใครเป็นคนเขียนเหรอครับ
เป็นการ์ตูนญี่ปุ่นแปลไทย ที่ผมเคยอ่านตั้งแต่ 20กว่าปีก่อน (หรือเก่ากว่านั้น) สมัยยังไม่มีลิขสิทธิ์ อยากลองหาว่านักเขียนคนนี้ มีงานเขียนอื่นอีกมั้ย เลยอยากรู้ชื่อเรื่องเดิมภาษาญี่ปุ่น กับชื่อนักเขียน
basicguy
ทำไมสำนักพิมพ์การ์ตูนต่างๆถึงซื้อลิขสิทธิ์มาแต่ไม่แปลคะ?
เคยอ่านมังงะอยู่เรื่องนึงในเพจนักแปล ติดตามไปได้สักพักเพจก็หยุดแปลค่ะเพราะติดลิขสิทธิ์แล้ว เราก็ไปตามหาว่าของสำนักพิมพ์ไหน ผ่านมาแล้ว 3 ปี ก็ยังไม่แปลออกมาเลย TT พอไปดูๆ ก็เห็นมีหลานเรื่องมากกกก
สมาชิกหมายเลข 5388584
ใครซื้อMartial Peak (การ์ตูน) ลิขสิทธิ์แปลไทยไปครับ
ตามนั้นครับ
สมาชิกหมายเลข 5286393
ช่วยแนะนำการ์ตูนคล้ายๆถึงจะเหย่แต่ก็สู้นะเฟ้ย
อยากให้ช่วยแนะนำหนังสือการ์ตูน ที่คล้ายๆเรื่องถึงจะเหย่แต่ก็สู้นะเฟ้ย ตัวหนังสือจะเป็นยุคก่อนลิขสิทธิ์ หรือ หนังสือยุคลิขสิทธิ์ ก็ได้หมดครับ
สมาชิกหมายเลข 4545667
อยากแปลการ์ตูนมังง่ะแบบถูกลิขสิทธิ์
อยากแปลการ์ตูนมังง่ะแบบถูกลิขสิทธิ์แบบเป็นซับอิงแล้วมาแปลไทยและสามารถนำมาโพสในเว็ปหรือในเน็ตได้ครับมีใครแนะนำผมได้บ้างไมครับว่าต้องทำยังไงบ้างขอบอกไว้ก่อนนะว่าผมจะให้กูเกิลแปลล้วนๆ555
สมาชิกหมายเลข 5254210
มีช่องโทรทัศน์ช่องไหนบ้างครับ ที่กล้าทุ่มกับการซื้อลิขสิทธิ์ซีรี่ส์เกาหลีมาฉาย ไม่ต้องพากย์ แค่แปลซับก็พอ
เป็นทางออกที่ดีมั้ยครับ เพราะที่ไทยเองก็ซื้อซีรี่ส์เกาหลีมาฉายเป็นเรื่องปกติอยู่แล้ว แต่เป็นเวอร์ชั่นพากย์ไทย ถ้าหากจะมีบางช่อง ปิ๊งไอเดีย เอาซีรี่ส์เกาหลีมาฉาย แต่ทำเป็นซับไทย แล้วซื้อมาเป็นเรื่องเ
อาเจมส์โอปป้า
คนที่เค้าแปลเถื่อนเค้าลงทุนซื้อมาละมาแปลหรอคะ
ข้องใจอ่ะค่ะคือ เค้าจะดูดรูปมาจากทางลิขสิทธิ์แท้ได้ด้วยหรอ ไหนจะ text ที่ติดมากับรูปด้วย หรือเค้าเอามาแค่รูปที่มีกล่องข้อความเปล่าๆแต่ถ้าจะทำแบบนั้นคงซื้อแบบลิขสิทธิ์ภาษาไทยมาดูดปล่อยเลย?? แต่แบบนี้คง
สมาชิกหมายเลข 6130568
เนชั่นจ้างใครมาแปลโดราเอมอนเล่มเล็ก
แปลห่วยเป็นบ้า เหมือนจะมั่วอีก ยุคหินชอล์คขาว สงสารเด็กที่ซื้อลิขสิทธิ์แพงๆ
สมาชิกหมายเลข 881997
หนังและซีรีส์ The Lord of the Rings มี 3 ชุดไหมครับ
ผมก็ดูๆ หยุดๆ เพราะหมดโปรฟรีบ้าง เรื่องอื่นมาแรงบ้าง.. แต่ถ้าไตรภาคของโฟรโด อันนั้นดูครบในโรงหนัง สมัยวัยรุ่นแล้วครับ ทีนี้ผมจะเริ่มดูตามลำดับยุครวดเดียวจบ ผมเริ่มดังนี้ถูกไหมครับ LOTR : The Rings
เลือนลางร่ำไร
มังงะยุค 80 90 มันไม่ใช่แค่มังงะแต่มันบันทึกวิถีชีวิตของผู้คนในยุคนั้นไว้ด้วย อ่านแล้วชอบมากๆเลย
เวลาอ่านชอบดูว่าลิขสิทธิ์ญี่ปุ่นปีไหน เช่นบางเล่มเขียนว่า 1985 คือปีที่การ์ตูนออกที่ญี่ปุ่น และอีกข้อมูลหนึ่งที่เขียนไว้ปกหลังคือปีที่ไทยมาแปลเช่น 1995 คือจะแปลหลังจากออกจากญี่ปุ่นหลายปีเหมือนกัน บางเ
สมาชิกหมายเลข 4734482
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การ์ตูน
ซีรีส์
ลิขสิทธิ์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ในยุคนี้ กล้าซื้อลิขสิทธิ์มาแปลขายกันไหม