รบกวนช่วยอธิบายความหมายจากเนื้อเพลง "สวรรค์บ้านนอก" ด้วยค่ะ

กระทู้คำถาม
สวรรค์บ้านนอก โฮป แฟมิลี่

ญ.) ฟ้าผ่องเพ็ญ งามเด่นคือดังสวรรค์ งามแท้งามว่า
ผู้บ่าวบ้านได๋กันมายืนชมจันทร์ผู้เดียวหนออ้าย
เจ้าหนุ่มเอยเจ้าหนุ่มหนุ่มบ้านนา
ปรารถนาหญิงใดมาคอย มายืนใจลอยผู้เดียวหนออ้าย

พี่ชายเอยน้องนางเป็นสาวบ้านนา แค่สบตาพี่ยาก็น่าใจหาย
ยิ่งยามยิ้มพริ้มพรายเหมือนชายชวนเช่น ให้เห็นใจอ้าย
ข่อยบ่เคยคิดฮักใครที่ไหนไม่มี จิตไมตรีน้องพลีให้พี่เอาไว้
ผูกพันธะหัวใจ ไว้เพ็ญเดือนอ้ายตอบใจน้องด้วย--------------------------------->แสดงว่าเหตุการณ์ยังมาไม่ถึง =อนาคต
เจ้าหนุ่มเอย ฉันจะร่อนใจลง
สาวบ้านไกลหัวใจซื่อตรง เห็นคงบ่ฮอดจะหลงฮักอ้าย

ช.) ฟ้าผ่องเพ็ญ งามเด่นคือดังสวรรค์ งามแท้งามว่า
ผู้สาวบ้านได๋กันมายืนชมจันทร์ผู้เดียวหนอเจ้า
น้องนางเอย พี่ชายเป็นหนุ่มบ้านนา ชื่นชีวาสัญญาจะมาหมั้นหมาย --------------------------------->แสดงว่าเหตุการณ์ยังมาไม่ถึง =อนาคต
เก็บเกี่ยวข้าวปีกลาย หนาวลมเดือนอ้าย แต่งงานหนอเจ้า--------------------> === วรรคนี้ทำดิฉันงง ===

ช.ญ.) ฟ้าผ่องเพ็ญ งามเด่นคือดังสวรรค์ งามแท้งามว่า
สองเฮาฮักร่วมกัน เล่นลมชมจันทร์สวรรค์บ้านนอก


ลองหาความหมายได้ดังนี้ค่ะ
*ปีกลาย               น. ปีที่แล้ว.
**เดือนอ้าย            เดือนอ้าย [N] first lunar month, See also: December, Syn. เดือนธันวาคม, Example: เดือนอ้ายเป็นเดือนแรกตามปฏิทิน
                        จันทรคติ, Thai definition: เดือนที่หนึ่งทางจันทรคติ

เดือนอ้ายน่าจะอยู่ในช่วงฤดูหนาว
***ตกฤดูเดือนอ้ายปลายลมมาสิหนาวหน่วง ตกหว่างช่วงสังโฆเจ้าเพิ่นเข้ากรรม เฮามาพากันค้ำทำบุญตักบาตร ปริวาสซ่อยหยู้ซูค้ำศาสนา


จากประโยคนี้
เก็บเกี่ยวข้าวปีกลาย หนาวลมเดือนอ้าย แต่งงานหนอเจ้า-
เหมือนจะเป็นเหตุการณ์ในอนาคตเพราะ ชาย  ถาม หญิง ประมาณว่าเกี่ยวข้าวเสร็จเมื่อถึงเดือนอ้ายเราแต่งงานกันนะ  
แต่ดันมีคำว่า ปีกลาย  ก็เลยงงค่ะ  เพราะปีกลาย หมายถึง ปีที่แล้ว

รบกวนผู้รู้อธิบายให้เข้าใจหน่อยค่ะ


ปล.      *จากเพจนานุกรมแปล ไทย-ไทย ราชบัณฑิตยสถาน
           ** จากเวป longdu dict
           *** จากเวป esan108
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่