คือผมอยากทราบว่าพิมพ์ภาษาให้ถูกหลักกันไม่เป็นหรอครับ ใช้คำว่า โลกสวย เป็น โรคสวย งี้ คำว่า แล้ว เป็นแร้ว งี้ คำว่า หนู เป็น นู๋ งี้ แต่ถ้าคำนึงถึงความสะดวกรวดเร็วคำว่า เดว หรือ คับ หรือ ก้ ยังพอเข้าใจนะครับว่ามันพิมพ์ช้า อยากคุยเร็วๆ ก้ยังทำได้ หรือผมอยากเขียนเรวๆ แบบนี้ก้ไม่แย่อะไรไงครับ แต่ไอคำที่ยกตัวอย่างมามันใช้ตัวหนังสือเท่ากันแท้ๆ แต่กลับพิมพ์ให้ถูกไม่ได้ แถมบางคำความหมายเปลี่ยน นอกจากจะไม่ช่วยให้ดูน่ารักแล้ว ยังทำให้ภาษาวิบัติและดูน่าถีบมากเลยครับ แถมอ่านยากด้วย เป็นไปได้ขอคำตอบหน่ยครับว่าทำไมต้องพิมพ์แบบนั้น หรือพิมพ์กันไม่ถูก เลยต้องถูๆไถๆไปตามกระแส ????? (ตัวผมเองถ้าต้องมีธุระด่วนก้ต้องพิมพ์ เดว ก้ เหมือนกันนะครับ ไม่ได้พิมพ์ถูกหรือเคร่งอะไร แต่อยากรู้ว่าทำไมต้องทำให้มันยุ่งยากด้วย แต่ถ้าเป็นการเขียนแล้วเติม การันต์ เข้าไปเพื่อเพิ่มสีสันอันนี้ก้ไม่แปลกอะไรนะครับ เช่น สนุกดี เป็น สนุกดีย์ มันดูให้ฟิลลิ่งที่นุ่มนวลกว่า แต่การพิมพ์สลับ ร กับ ล เนีย ไม่เข้าใจจริงๆ)
ไม่ทราบว่าตอนนี้เป็นอะไรกันครับ ภาษาไทย:)หมด แย่มาก มันไม่ได้ดูน่ารักเลยนะ