อยู่ในอัลบัม Built to Last ของวง Grateful Dead ในปี 2532
YouTube / Uploaded by LongStrangeTrip710
Standing on the moon
I got no cobweb on my shoe
Standing on the moon.
I'm feeling so alone and blue
I see the Gulf of Mexico
As tiny as a tear
The coast of California
Must be somewhere over here - over here
Standing on the moon
I see the battle rage below
Standing on the moon
I see the soldiers come and go
There's a metal flag beside me
Someone planted long ago
Old Glory standing stiffly
Crimson, white and indigo - indigo
I see all of Southeast Asia
I can see El Salvador
I hear the cries of children
And the other songs of war
It's like a mighty melody
That rings down from the sky
Standing here upon the moon
I watch it all roll by - all roll by
Standing on the moon
With nothing else to do
A lovely view of heaven
But I'd rather be with you
Standing on the moon
I see a shadow on the sun
Standing on the moon
The stars go fading one by one
I hear a cry of victory
And another of defeat
a scrap of age-old lullaby
Down some forgotten street
Standing on the moon
Where talk is cheap and vision true
Standing on the moon
But I would rather be with you
Somewhere in San Francisco
On a back porch in July
Just looking up to heaven
At this crescent in the sky
Standing on the moon
With nothing left to do
A lovely view of heaven
But I'd rather be with you - be with you
เนื้อเพลง Standing on the Moon เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
ยืนอยู่บนดวงจันทร์
รองเท้าฉันไม่มีใยแมงมุมให้รำคาญ
ฉันรู้สึกเศร้าและเหงามาก
ฉันเห็นอ่าวเม็กซิโก
เล็กเท่าหยดน้ำตา
ชายฝั่งแคลลิฟอเนีย
คงอยู่สักที่บนนั้น
ยืนอยู่บนดวงจันทร์
ฉันเห็นสงครามข้างล่างลุกลามไปอย่างรวดเร็ว
เห็นทหารสับเปลี่ยนหมุนเวียน
มีธงอยู่ข้างฉัน
ใครคงเอามาปับไว้นานแล้ว
ความรุ่งเรืองของอดีตนั้นปักแข็งทื่อ
แดงเข้มขาวและคราม
ฉันเห็นทั้งอุษาคเนย์
เห็นเอลซัลวาดอร์
ได้ยินเสียงร้องไห้ของเด็กๆ
และเพลงแห่งสงครามอีกเพลง
เป็นเหมือนบทเพลงที่เปี่ยมด้วยพลัง
ที่ม้วนลงมาจากฟ้า
ยืนที่นี่บนดวงจันทร์
ฉันเห็นมันหมุนผ่านไป
ยืนอยู่บนดวงจันทร์
ฉันเห็นเงาของดวงอาทิตย์
ดวงดาวจางลงไปทีละดวง
ฉันได้ยินเสียงร้องของชัยชนะ
และเสียงร้องของผู้แพ้
รอยขูดขีดของอายุ เพลงกล่อมเด็กเดิม ๆ
ย้อนกลับไปยังถนนที่ลืมเลือน
ยืนอยู่บนดวงจันทร์
ที่ที่คำพูดนั้นไร้ค่าและภาพที่เห็นคือความจริง
ฉันอยู่กับคุณดีกว่า
ในซานฟรานซิสโก
บนระเบียงหลังบ้านในกรกฎา
แค่มองขึ้นไปสู่สวรรค์
ในเสี้ยวนี้บนท้องฟ้า
ยืนอยู่บนดวงจันทร์
ไม่มีอะไรจะทำ
นอกจากวิวสวยจากสวรรค์
แต่อยู่กับคุณนั้นดีกว่า
Standing on the Moon - Grateful Dead ... ความหมาย
อยู่ในอัลบัม Built to Last ของวง Grateful Dead ในปี 2532
YouTube / Uploaded by LongStrangeTrip710
Standing on the moon
I got no cobweb on my shoe
Standing on the moon.
I'm feeling so alone and blue
I see the Gulf of Mexico
As tiny as a tear
The coast of California
Must be somewhere over here - over here
Standing on the moon
I see the battle rage below
Standing on the moon
I see the soldiers come and go
There's a metal flag beside me
Someone planted long ago
Old Glory standing stiffly
Crimson, white and indigo - indigo
I see all of Southeast Asia
I can see El Salvador
I hear the cries of children
And the other songs of war
It's like a mighty melody
That rings down from the sky
Standing here upon the moon
I watch it all roll by - all roll by
Standing on the moon
With nothing else to do
A lovely view of heaven
But I'd rather be with you
Standing on the moon
I see a shadow on the sun
Standing on the moon
The stars go fading one by one
I hear a cry of victory
And another of defeat
a scrap of age-old lullaby
Down some forgotten street
Standing on the moon
Where talk is cheap and vision true
Standing on the moon
But I would rather be with you
Somewhere in San Francisco
On a back porch in July
Just looking up to heaven
At this crescent in the sky
Standing on the moon
With nothing left to do
A lovely view of heaven
But I'd rather be with you - be with you
เนื้อเพลง Standing on the Moon เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
ยืนอยู่บนดวงจันทร์
รองเท้าฉันไม่มีใยแมงมุมให้รำคาญ
ฉันรู้สึกเศร้าและเหงามาก
ฉันเห็นอ่าวเม็กซิโก
เล็กเท่าหยดน้ำตา
ชายฝั่งแคลลิฟอเนีย
คงอยู่สักที่บนนั้น
ยืนอยู่บนดวงจันทร์
ฉันเห็นสงครามข้างล่างลุกลามไปอย่างรวดเร็ว
เห็นทหารสับเปลี่ยนหมุนเวียน
มีธงอยู่ข้างฉัน
ใครคงเอามาปับไว้นานแล้ว
ความรุ่งเรืองของอดีตนั้นปักแข็งทื่อ
แดงเข้มขาวและคราม
ฉันเห็นทั้งอุษาคเนย์
เห็นเอลซัลวาดอร์
ได้ยินเสียงร้องไห้ของเด็กๆ
และเพลงแห่งสงครามอีกเพลง
เป็นเหมือนบทเพลงที่เปี่ยมด้วยพลัง
ที่ม้วนลงมาจากฟ้า
ยืนที่นี่บนดวงจันทร์
ฉันเห็นมันหมุนผ่านไป
ยืนอยู่บนดวงจันทร์
ฉันเห็นเงาของดวงอาทิตย์
ดวงดาวจางลงไปทีละดวง
ฉันได้ยินเสียงร้องของชัยชนะ
และเสียงร้องของผู้แพ้
รอยขูดขีดของอายุ เพลงกล่อมเด็กเดิม ๆ
ย้อนกลับไปยังถนนที่ลืมเลือน
ยืนอยู่บนดวงจันทร์
ที่ที่คำพูดนั้นไร้ค่าและภาพที่เห็นคือความจริง
ฉันอยู่กับคุณดีกว่า
ในซานฟรานซิสโก
บนระเบียงหลังบ้านในกรกฎา
แค่มองขึ้นไปสู่สวรรค์
ในเสี้ยวนี้บนท้องฟ้า
ยืนอยู่บนดวงจันทร์
ไม่มีอะไรจะทำ
นอกจากวิวสวยจากสวรรค์
แต่อยู่กับคุณนั้นดีกว่า