Griezmann, Giroud, และ Gignac การออกเสียงชื่อเหล่านี้
กระแสของฟุตบอล Euro ทำให้ผมมีความสุขมากมาจนถึงแม้กระทั่งวินาทีนี้
ความที่ผมเคยเรียนภาษาฝรั่งเศส จึงทำให้ผมเข้าใจการออกเสียงของภาษาฝรั่งเศส แต่ผมก็ไม่ใช่คนที่แม่นยำในส่วนของการออกเสียงของภาษาฝรั่งเศสนัก เพราะว่ามันมีกฎของการออกเสียงของภาษาฝรั่งเศสหลายข้อมาก, ข้อยกเว้นของการออกเสียงของภาษาฝรั่งเศสก็มีมาก, และหลายเสียงของภาษาฝรั่งเศสไม่มีอยู่ในภาษาอื่นที่ผมสามารถพูดได้
แต่ผมตั้งใจกับการเขียนครั้งนี้มาก เพื่อให้เป็นวิทยาทานแก่ผู้ที่สนใจ เพราะถึงแม้ว่าผมจะสามารถออกเสียงของภาษาฝรั่งเศสได้แต่ผมก็ต้องกลับมาเปิดเอกสารการเรียนวิชาสัทศาสตร์ของภาษาฝรั่งเศสกับพจนานุกรมเพื่อทำการเทียบเสียง, ให้คนฝรั่งเศสควบคุมผมเพื่อทำการถอดเสียง, และนั่งระลึกถึงอาจารย์ที่เคยสอนผมมา ว่าตอนนั้นอาจารย์สอนผมอย่างไร ซึ่งยังคงกึกก้องอยู่ในสมองครับ ทั้งนี้ก็เพื่อความแม่นยำอีกที
ตอนจะสอบวิชาสัทศาสตร์ตั้งใจขนาดนี้ไหมลูก
ถ้ามีข้อผิดพลาดอันใด คนที่เก่งมากกว่าชี้แนะได้ครับ
1. Antoine Griezmann
Antoine
An - ออง
Toi - ตัว
Ne - เนอะ [ออกเสียงเบา]
อองตัวเนอะ
(เรียกแบบให้คนไทยไม่วุ่นวายว่า อองตวน)
Griezmann
Griez - กรีซ [ออกเสียงยาว]
Mann - แมน
Nn - เนอะ [ออกเสียงเบา]
กรีซแมนเนอะ
(เรียกแบบให้คนไทยไม่วุ่นวายว่า กรีซแมน)
(ไม่ออกเสียงแบบภาษาฝรั่งเศสเพื่อทำการเคารพต่อภาษาที่เป็นที่มาของชื่อ)
2. Olivier Giroud
Olivier
O - โอ
Li - ลี้
Vi - วี้
Er - เอ
โอลี้วี้เอ
(เรียกแบบให้คนไทยไม่วุ่นวายว่า โอลีวีเอ)
Giroud
Gi - จี๊, หรือ ชี้ [แท้จริงแล้วคือเสียง จ, กับ ช รวมกัน]
Roud - ครู [เสียง ค, กับ ร รวมกัน] [D ไม่ออกเสียง]
จี๊ครู, หรือ ชี้ครู
(เรียกแบบให้คนไทยไม่วุ่นวายว่า จีครู, หรือ ชีครู)
3. André-Pierre Gignac
André-
An - ออง
Dré- - เดร [เสียง ด, ค, และ ร รวมกัน] [- ไม่ออกเสียง]
อองเดร
(เรียกแบบให้คนไทยไม่วุ่นวายว่า อองเดร)
Pierre
Pi - ปี๊
Er - แอ
Re - เครอะ [ออกเสียงเบา] [เสียง ค, กับ ร รวมกัน]
ปี๊แอเครอะ
(เรียกแบบให้คนไทยไม่วุ่นวายว่า ปีแอ)
Gignac
Gi - จี๊, หรือ ชี้ [แท้จริงแล้วคือเสียง จ, กับ ช รวมกัน]
Gn - นี่เหยอะ
Ac - อัคเคอะ
จี๊นี่หยัคเคอะ, หรือ ชี้นี่หยัคเคอะ
(เรียกแบบให้คนไทยไม่วุ่นวายว่า จีนีหยัค, หรือ ชีนีหยัค)
Griezmann, Giroud, และ Gignac การออกเสียงชื่อเหล่านี้
กระแสของฟุตบอล Euro ทำให้ผมมีความสุขมากมาจนถึงแม้กระทั่งวินาทีนี้
ความที่ผมเคยเรียนภาษาฝรั่งเศส จึงทำให้ผมเข้าใจการออกเสียงของภาษาฝรั่งเศส แต่ผมก็ไม่ใช่คนที่แม่นยำในส่วนของการออกเสียงของภาษาฝรั่งเศสนัก เพราะว่ามันมีกฎของการออกเสียงของภาษาฝรั่งเศสหลายข้อมาก, ข้อยกเว้นของการออกเสียงของภาษาฝรั่งเศสก็มีมาก, และหลายเสียงของภาษาฝรั่งเศสไม่มีอยู่ในภาษาอื่นที่ผมสามารถพูดได้
แต่ผมตั้งใจกับการเขียนครั้งนี้มาก เพื่อให้เป็นวิทยาทานแก่ผู้ที่สนใจ เพราะถึงแม้ว่าผมจะสามารถออกเสียงของภาษาฝรั่งเศสได้แต่ผมก็ต้องกลับมาเปิดเอกสารการเรียนวิชาสัทศาสตร์ของภาษาฝรั่งเศสกับพจนานุกรมเพื่อทำการเทียบเสียง, ให้คนฝรั่งเศสควบคุมผมเพื่อทำการถอดเสียง, และนั่งระลึกถึงอาจารย์ที่เคยสอนผมมา ว่าตอนนั้นอาจารย์สอนผมอย่างไร ซึ่งยังคงกึกก้องอยู่ในสมองครับ ทั้งนี้ก็เพื่อความแม่นยำอีกที
ตอนจะสอบวิชาสัทศาสตร์ตั้งใจขนาดนี้ไหมลูก
ถ้ามีข้อผิดพลาดอันใด คนที่เก่งมากกว่าชี้แนะได้ครับ
1. Antoine Griezmann
Antoine
An - ออง
Toi - ตัว
Ne - เนอะ [ออกเสียงเบา]
อองตัวเนอะ
(เรียกแบบให้คนไทยไม่วุ่นวายว่า อองตวน)
Griezmann
Griez - กรีซ [ออกเสียงยาว]
Mann - แมน
Nn - เนอะ [ออกเสียงเบา]
กรีซแมนเนอะ
(เรียกแบบให้คนไทยไม่วุ่นวายว่า กรีซแมน)
(ไม่ออกเสียงแบบภาษาฝรั่งเศสเพื่อทำการเคารพต่อภาษาที่เป็นที่มาของชื่อ)
2. Olivier Giroud
Olivier
O - โอ
Li - ลี้
Vi - วี้
Er - เอ
โอลี้วี้เอ
(เรียกแบบให้คนไทยไม่วุ่นวายว่า โอลีวีเอ)
Giroud
Gi - จี๊, หรือ ชี้ [แท้จริงแล้วคือเสียง จ, กับ ช รวมกัน]
Roud - ครู [เสียง ค, กับ ร รวมกัน] [D ไม่ออกเสียง]
จี๊ครู, หรือ ชี้ครู
(เรียกแบบให้คนไทยไม่วุ่นวายว่า จีครู, หรือ ชีครู)
3. André-Pierre Gignac
André-
An - ออง
Dré- - เดร [เสียง ด, ค, และ ร รวมกัน] [- ไม่ออกเสียง]
อองเดร
(เรียกแบบให้คนไทยไม่วุ่นวายว่า อองเดร)
Pierre
Pi - ปี๊
Er - แอ
Re - เครอะ [ออกเสียงเบา] [เสียง ค, กับ ร รวมกัน]
ปี๊แอเครอะ
(เรียกแบบให้คนไทยไม่วุ่นวายว่า ปีแอ)
Gignac
Gi - จี๊, หรือ ชี้ [แท้จริงแล้วคือเสียง จ, กับ ช รวมกัน]
Gn - นี่เหยอะ
Ac - อัคเคอะ
จี๊นี่หยัคเคอะ, หรือ ชี้นี่หยัคเคอะ
(เรียกแบบให้คนไทยไม่วุ่นวายว่า จีนีหยัค, หรือ ชีนีหยัค)