โปรดเริ่มคัดลอกตั้งแต่บรรทัดนี้
แปลโดย แอดมินอีเจ้ เพจคอมเม้นท์แฟนกีฬาต่างชาติ
เครดิตเพจ
https://web.facebook.com/commentinternationalfans/ หากคัดลอกกรุณาลิงค์มาที่เพจโดยตรง
เครดิตเว็บ
http://www.thaiwinds.com
แปลโดยใช้โปรแกรมแปลอัตโนมัติ … หากแปลผิดพลาด ต้องขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วย———————————————————————————————
Lê Đức
Cho em hỏi là đội tuyển quốc gia hay là clb ạ
ขอถามหน่อยว่านี่ทีมชาติหรือสโมสรครับ
Hoàng Minh Hùng
Thái lan cố nhên nhé! Vn luôn cỗ vũ
ทีมไทยพยายามเข้านะ … เวียดนามเชียร์เสมอ
Trần Ank Vũ
Khâm phục thailand. Đập tung của đê
ชื่นชมทีมไทยเลย … เปิดตัวได้แจ่มมาก
>>>Tuấn Minh Trần : Trung không đem đủ đội hình thôi: จีนไม่ได้ส่งชุดที่ดีที่สุดมา
>>>Trần Ank Vũ : Nhưng vẫn ngưỡng mộ Thái lan. K cao nhưng chất. K hỉu nổi…: แต่ยังไงก็ชื่นชมทีมไทยนะ … ไม่สูง …แต่มีคุณภาพ
Trần Tấn Lộc
Vietnam chắc cũng sẽ thắng trung quốc ở tương lai gần và nguoi ta nói đNA là vùng trũng
เวียดนามจะสามารถเอาชนะจีนได้ในอนาคตอันใกล้ และทุกคนจะบอกว่าทีมจากอาเซียนไม่ใช่ทีมรองบ่อนอีกต่อไป
Tăng Ngọc Toàn
Thailand ngày càng mạnh
ทีมไทยแข็งแกร่งขึ้นมาก
>>>Trần Tấn Lộc : đh dự bị của trung hlv dự bị lun: จีนส่งทีมสำรองลงมาเล่น
>>>Tăng Ngọc Toàn : Pit vậy nhưng Thailand mạnh từng ngày từng ngày: แต่ทีมไทยก็แข็งแกร่งขึ้นทุกวันเลย
>>>Nguyễn Đức Anh : thái đang yếu đi thì có. bộ 6 đang có 1 số vị trí xuống sức rồi, lớp trẻ thì chưa đủ trình thay thế: ทีมไทยยังไม่แกร่งพอ ใน 6 คน มี 1 ตำแหน่งที่ดร็อปลงไปและยังไม่ผู้เล่นเยาวชนที่แกร่งพอมาแทนที่
>>>Tăng Ngọc Toàn : T nói mạnh là mạnh: ฉันว่าแข็งแกร่งขึ้นนะ
>>>Nguyễn Đức Anh: ok. vậy bạn là mẹ thiên hạ rồi: โอเค … ก็แล้วแต่คุณจะคิด
Trần Tấn Lộc
chúc mừng thailan lên ngoi số 1 đna
ยินดีด้วยนะทีมไทย ทีมอันดับหนึ่งของอาเซียน
Xuân Nguyễn
Đội hình sao vậy ta?
แล้วผู้เล่นตัวจริงละ?
>>>Trần Đức Dũng : china đội hình 2 : นี่ทีมจีนชุด 2
>>>Xuân Nguyễn : À! Tưởng đâu đội hình chính! : โอ้ววว … แต่ชุดที่ตัวจริงอยู่ไหน
>>>Nguyên Nghiêm VR : Ko có zhu ting thôi. Còn lại toàn chính: ไม่มีแค่จูถิง ที่เหลือก็ตัวหลัก
>>>Trần Đức Dũng : Hui Ruoqi, Liu Yanhan, Liu Xiaotong, Zeng Chunlei, Xử Yunli, Zhang Xiaoya, Yuan Xinyue, Shen Jingsi, Chen Zhan. Đội hình chính nó ở nhà luyện tập vs Lang Ping k thèm đi tới xem kia: ฮุ่ย รั่วฉี, หลิว ยานหาน, หลิว เสี่ยวถง, เซิง ชุนเล่ย, ซู ยุนลี่, จาง เสี่ยวหยา, หยวน ซินยู่, เฉิน จิงซี, เฉิน จาง … เป็นชุดที่เอามาอุ่นเครื่อง โค้ชลางผิงคงอยากดูฟอร์มการเล่น
>>>Nguyên Nghiêm VR : Vậy hả thấy có liu xiaotong, hui, yuan, jing si tưởng đội mạnh: แค่เห็น หลิว เสี่ยวถง, ฮุ่ย รั่วฉี, หยวน, จิงซี แค่นี้ก็ค่อนข้างแข็งแกร่งแล้ว
>>>Trần Đức Dũng : đó là đội 2 thôi, mấy đứa mạnh nó ở nhà luyện tập vs lang ping rồi : นั่นคือทีมชุด 2 ที่โค้ชหลางผิงมาฝึกในเกมอุ่นเครื่องในบ้าน
>>>Xuân Nguyễn : Thái đánh vậy là hay rồi! Có khả năng lắm! Hy vọng mấy Lão có vé!: ไทยสู้ได้ดีแล้ว มีความสามารถมาก พวกเขาหวังคว้าตั๋วไปโอลิมปิก
>>>Hoàng Lee : Muốn xem Thái vs Trung thật sự thì bạn nên tham khảo trận này nè: อยากให้ดูวิดีโอนี้จริงๆ ไทย vs จีน คุณควรอ้างจากเกมนี้ (วิดีโอไทยแพ้จีน 0:3)
>>>Nguyên Nghiêm VR : Ah thích tham khảo trận chung kết AVC hơn. Năm bị ăn hành trước người Tháilan.: ฉันอยากให้ดูนัดชิง AVC คัพมากกว่า … ปีนั้นถูกไทยกินเรียบเลย
>>>Hoàng Lee : à, năm đó China max yếu cách đây 3 năm xem ko chuẩn đâu, mới đây nhất ý: ใช่ ปีนั้นเป็นปีที่ตกต่ำที่ของจีน … เมื่อ 3 ปีก่อนเอามาเป็นมาตฐานได้ที่ไหน … ดูปัจจุบันดีกว่า
>>>Xuân Nguyễn : Trận bk cúp châu á vừa rồi ấy!: ไปดูการพบกันในเอเชียน คัพครั้งล่าสุดก็รู้
>>>Hoàng Lee : hình như năm đó Thái lan cũng win cả Nhật 3-0 nữa, mà giờ gặp lại tè le hột me rồi 2015 người Thái lan thua 0-3 trên mọi mặt trận: ไทยชนะญี่ปุ่นด้วย 3-0 ในปีนั้น … แต่ดูในปัจจุบันซิ ในปี 2015 ไทยแพ้ 0-3 ทุกทีม
>>>Hoàng Lee : à, bán kết Cup châu Á 2015 thì Thái cũng thua 1-3 China bạn ạ: แล้ว … ก็รอบสี่ทีมสุดท้ายเอเชียนคัพ 2015 ไทยก็แพ้จีน 1-3 เซต
**** ขอขัดจังหวะแป๊บ … คือเถียงกันจบยัง … เจ้จะไปกินข้าว … ดูได้โพสต์ยังมีต่อไปอีก555****
>>>Hoàng Lee : thì thế 2013 Tháilan ăn cả team 1 Nhật và Trung nhưng giờ kết cục lại đâu vào đấy rồi: ในปี 2013 ไทยชนะได้ทั้งญี่ปุ่นและจีน แต่ตอนนี้มันย้อนกลับเข้าที่เดิมแล้ว
>>>Nguyễn Minh Nhựt : Năm 2009 hình như Thái đã thắng Nhật 3-1 ở Bán kết VĐCÁ: ปี 2009 ไทยชนะญี่ปุ่น 3-1 ในรอบเซมิไฟนอลนะ
>>>Nguyễn Minh Nhựt : Trung, Hàn, Nhật đềy bại dưới tay người Thái lan nhưng ko nhìu: จีน ญี่ปุ่น เกาหลีใต้ เคยแพ้ให้กับทีมไทย แต่ก็ไม่มากนัก
>>>Hoàng Lee :Thế giới còn mỗi Thổ – Bra – Ý thôi : ไทยยังไม่ชนะ ตุรกี-บราซิล-อิตาลี
>>>Nguyễn Văn Tiến : Trong 10 năm qua Hàn Thua thái đúng 3 lần là 2006,2007, 2010 còn lại ko thua bh nữa: ในช่วง 10 ปีมานี้เกาหลีใต้แพ้ให้ไทย 3 ครั้ง ปี 2006, 2007 และ 2010 จากนั้นก็ไม่เคยแพ้อีกเลย
***ขอขอบคุณมาก … กว่าจะเถียงกันจบ 555***
คอมเม้นท์แฟนวอลเลย์บอลเวียดนามหลังทีมไทยอุ่นเครื่องชนะจีน 3-2
แปลโดย แอดมินอีเจ้ เพจคอมเม้นท์แฟนกีฬาต่างชาติ
เครดิตเพจ https://web.facebook.com/commentinternationalfans/ หากคัดลอกกรุณาลิงค์มาที่เพจโดยตรง
เครดิตเว็บ http://www.thaiwinds.com
แปลโดยใช้โปรแกรมแปลอัตโนมัติ … หากแปลผิดพลาด ต้องขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วย———————————————————————————————
Lê Đức
Cho em hỏi là đội tuyển quốc gia hay là clb ạ
ขอถามหน่อยว่านี่ทีมชาติหรือสโมสรครับ
Hoàng Minh Hùng
Thái lan cố nhên nhé! Vn luôn cỗ vũ
ทีมไทยพยายามเข้านะ … เวียดนามเชียร์เสมอ
Trần Ank Vũ
Khâm phục thailand. Đập tung của đê
ชื่นชมทีมไทยเลย … เปิดตัวได้แจ่มมาก
>>>Tuấn Minh Trần : Trung không đem đủ đội hình thôi: จีนไม่ได้ส่งชุดที่ดีที่สุดมา
>>>Trần Ank Vũ : Nhưng vẫn ngưỡng mộ Thái lan. K cao nhưng chất. K hỉu nổi…: แต่ยังไงก็ชื่นชมทีมไทยนะ … ไม่สูง …แต่มีคุณภาพ
Trần Tấn Lộc
Vietnam chắc cũng sẽ thắng trung quốc ở tương lai gần và nguoi ta nói đNA là vùng trũng
เวียดนามจะสามารถเอาชนะจีนได้ในอนาคตอันใกล้ และทุกคนจะบอกว่าทีมจากอาเซียนไม่ใช่ทีมรองบ่อนอีกต่อไป
Tăng Ngọc Toàn
Thailand ngày càng mạnh
ทีมไทยแข็งแกร่งขึ้นมาก
>>>Trần Tấn Lộc : đh dự bị của trung hlv dự bị lun: จีนส่งทีมสำรองลงมาเล่น
>>>Tăng Ngọc Toàn : Pit vậy nhưng Thailand mạnh từng ngày từng ngày: แต่ทีมไทยก็แข็งแกร่งขึ้นทุกวันเลย
>>>Nguyễn Đức Anh : thái đang yếu đi thì có. bộ 6 đang có 1 số vị trí xuống sức rồi, lớp trẻ thì chưa đủ trình thay thế: ทีมไทยยังไม่แกร่งพอ ใน 6 คน มี 1 ตำแหน่งที่ดร็อปลงไปและยังไม่ผู้เล่นเยาวชนที่แกร่งพอมาแทนที่
>>>Tăng Ngọc Toàn : T nói mạnh là mạnh: ฉันว่าแข็งแกร่งขึ้นนะ
>>>Nguyễn Đức Anh: ok. vậy bạn là mẹ thiên hạ rồi: โอเค … ก็แล้วแต่คุณจะคิด
Trần Tấn Lộc
chúc mừng thailan lên ngoi số 1 đna
ยินดีด้วยนะทีมไทย ทีมอันดับหนึ่งของอาเซียน
Xuân Nguyễn
Đội hình sao vậy ta?
แล้วผู้เล่นตัวจริงละ?
>>>Trần Đức Dũng : china đội hình 2 : นี่ทีมจีนชุด 2
>>>Xuân Nguyễn : À! Tưởng đâu đội hình chính! : โอ้ววว … แต่ชุดที่ตัวจริงอยู่ไหน
>>>Nguyên Nghiêm VR : Ko có zhu ting thôi. Còn lại toàn chính: ไม่มีแค่จูถิง ที่เหลือก็ตัวหลัก
>>>Trần Đức Dũng : Hui Ruoqi, Liu Yanhan, Liu Xiaotong, Zeng Chunlei, Xử Yunli, Zhang Xiaoya, Yuan Xinyue, Shen Jingsi, Chen Zhan. Đội hình chính nó ở nhà luyện tập vs Lang Ping k thèm đi tới xem kia: ฮุ่ย รั่วฉี, หลิว ยานหาน, หลิว เสี่ยวถง, เซิง ชุนเล่ย, ซู ยุนลี่, จาง เสี่ยวหยา, หยวน ซินยู่, เฉิน จิงซี, เฉิน จาง … เป็นชุดที่เอามาอุ่นเครื่อง โค้ชลางผิงคงอยากดูฟอร์มการเล่น
>>>Nguyên Nghiêm VR : Vậy hả thấy có liu xiaotong, hui, yuan, jing si tưởng đội mạnh: แค่เห็น หลิว เสี่ยวถง, ฮุ่ย รั่วฉี, หยวน, จิงซี แค่นี้ก็ค่อนข้างแข็งแกร่งแล้ว
>>>Trần Đức Dũng : đó là đội 2 thôi, mấy đứa mạnh nó ở nhà luyện tập vs lang ping rồi : นั่นคือทีมชุด 2 ที่โค้ชหลางผิงมาฝึกในเกมอุ่นเครื่องในบ้าน
>>>Xuân Nguyễn : Thái đánh vậy là hay rồi! Có khả năng lắm! Hy vọng mấy Lão có vé!: ไทยสู้ได้ดีแล้ว มีความสามารถมาก พวกเขาหวังคว้าตั๋วไปโอลิมปิก
>>>Hoàng Lee : Muốn xem Thái vs Trung thật sự thì bạn nên tham khảo trận này nè: อยากให้ดูวิดีโอนี้จริงๆ ไทย vs จีน คุณควรอ้างจากเกมนี้ (วิดีโอไทยแพ้จีน 0:3)
>>>Nguyên Nghiêm VR : Ah thích tham khảo trận chung kết AVC hơn. Năm bị ăn hành trước người Tháilan.: ฉันอยากให้ดูนัดชิง AVC คัพมากกว่า … ปีนั้นถูกไทยกินเรียบเลย
>>>Hoàng Lee : à, năm đó China max yếu cách đây 3 năm xem ko chuẩn đâu, mới đây nhất ý: ใช่ ปีนั้นเป็นปีที่ตกต่ำที่ของจีน … เมื่อ 3 ปีก่อนเอามาเป็นมาตฐานได้ที่ไหน … ดูปัจจุบันดีกว่า
>>>Xuân Nguyễn : Trận bk cúp châu á vừa rồi ấy!: ไปดูการพบกันในเอเชียน คัพครั้งล่าสุดก็รู้
>>>Hoàng Lee : hình như năm đó Thái lan cũng win cả Nhật 3-0 nữa, mà giờ gặp lại tè le hột me rồi 2015 người Thái lan thua 0-3 trên mọi mặt trận: ไทยชนะญี่ปุ่นด้วย 3-0 ในปีนั้น … แต่ดูในปัจจุบันซิ ในปี 2015 ไทยแพ้ 0-3 ทุกทีม
>>>Hoàng Lee : à, bán kết Cup châu Á 2015 thì Thái cũng thua 1-3 China bạn ạ: แล้ว … ก็รอบสี่ทีมสุดท้ายเอเชียนคัพ 2015 ไทยก็แพ้จีน 1-3 เซต
**** ขอขัดจังหวะแป๊บ … คือเถียงกันจบยัง … เจ้จะไปกินข้าว … ดูได้โพสต์ยังมีต่อไปอีก555****
>>>Hoàng Lee : thì thế 2013 Tháilan ăn cả team 1 Nhật và Trung nhưng giờ kết cục lại đâu vào đấy rồi: ในปี 2013 ไทยชนะได้ทั้งญี่ปุ่นและจีน แต่ตอนนี้มันย้อนกลับเข้าที่เดิมแล้ว
>>>Nguyễn Minh Nhựt : Năm 2009 hình như Thái đã thắng Nhật 3-1 ở Bán kết VĐCÁ: ปี 2009 ไทยชนะญี่ปุ่น 3-1 ในรอบเซมิไฟนอลนะ
>>>Nguyễn Minh Nhựt : Trung, Hàn, Nhật đềy bại dưới tay người Thái lan nhưng ko nhìu: จีน ญี่ปุ่น เกาหลีใต้ เคยแพ้ให้กับทีมไทย แต่ก็ไม่มากนัก
>>>Hoàng Lee :Thế giới còn mỗi Thổ – Bra – Ý thôi : ไทยยังไม่ชนะ ตุรกี-บราซิล-อิตาลี
>>>Nguyễn Văn Tiến : Trong 10 năm qua Hàn Thua thái đúng 3 lần là 2006,2007, 2010 còn lại ko thua bh nữa: ในช่วง 10 ปีมานี้เกาหลีใต้แพ้ให้ไทย 3 ครั้ง ปี 2006, 2007 และ 2010 จากนั้นก็ไม่เคยแพ้อีกเลย
***ขอขอบคุณมาก … กว่าจะเถียงกันจบ 555***