คือถ้าใครเคยดูการ์ตูน Anime ตั้งแต่เด็กเอาตั้งแต่ดรากอนบอล โปเกมอน ดิจิมอน ฯลฯ (ก่อนหน้านั้นก็มีเดี๋ยวจะดักแก่ไป)
นึกภาพตามนะครับ
เวลาตัวเอกก็ใครก็ช่างโจมตีใส่ศัตรูถ้ามันระเบิด หรือมันมีแสง พระเอกหรือพวกตัวเอกจะตะโกนถามว่า "สำเร็จไหม?"
คือสงสัยว่าใช้คำอื่นได้หรือเปล่า หรือว่าแปลมาจากต้นฉบับแบบนี้ ถ้าแปลมาจากต้นฉบับทำญี่ปุ่นถึงเลือกใช้คำว่า "สำเร็จ"
แทนจะเป็นว่า ตายไหม,ชนะไหม,เรียบร้อย(อันนี้เคยเจอแต่น้อยมากๆๆๆ),เป็นไงละ เป็นต้น
ในมังงะจะไม่ค่อยเห็นนะครับเข้าใจอารมณ์อยู่ว่าใน Anime จะมีอะไรพวกนี้ทำดูน่าตื่นเต้น
ทำไมในการ์ตูนญี่ปุ่นเวลาโจมตีใส่ศัตรูแล้วต้องถามคำว่า "สำเร็จไหม?"
นึกภาพตามนะครับ
เวลาตัวเอกก็ใครก็ช่างโจมตีใส่ศัตรูถ้ามันระเบิด หรือมันมีแสง พระเอกหรือพวกตัวเอกจะตะโกนถามว่า "สำเร็จไหม?"
คือสงสัยว่าใช้คำอื่นได้หรือเปล่า หรือว่าแปลมาจากต้นฉบับแบบนี้ ถ้าแปลมาจากต้นฉบับทำญี่ปุ่นถึงเลือกใช้คำว่า "สำเร็จ"
แทนจะเป็นว่า ตายไหม,ชนะไหม,เรียบร้อย(อันนี้เคยเจอแต่น้อยมากๆๆๆ),เป็นไงละ เป็นต้น
ในมังงะจะไม่ค่อยเห็นนะครับเข้าใจอารมณ์อยู่ว่าใน Anime จะมีอะไรพวกนี้ทำดูน่าตื่นเต้น