หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า "worst case time complexity" ในเรื่องของบิ๊กโอ เขียนเป็นภาษาไทยได้อย่างไรครับ
กระทู้คำถาม
วิชาการ
หนังสือ
การศึกษา
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
คำว่า "worst case time complexity" ในเรื่องของบิ๊กโอ เขียนเป็นภาษาไทยได้อย่างไรครับ
ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับคำตอบนะครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รายได้ของนักแปลนิยายจีนในเว็บกับแบบหนังสือแตกต่างกันยังไง
คือเราเห็นหลายๆคนบ่นว่าเงินเดือนของนักแปลมันน้อย ไม่คุ้มกับค่าแรงที่เสียไป แต่เราก็เห็นบางคนบอกว่าแปลแบบหนังสือได้เงินเยอะกว่า แบบทำงานกับสำนักพิมพ์อ่ะค่ะ เลยอยากถามเพื่อความแน่ใจอ่ะค่ะ 1. ระหว่างแปล
สมาชิกหมายเลข 8013994
อยากทราบว่า คำว่า "worst case time complexity" ในเรื่องของบิ๊กโอ เขียนเป็นภาษาไทยได้อย่างไรครับ
อยากทราบว่า คำว่า "worst case time complexity" ในเรื่องของบิ๊กโอ เขียนเป็นภาษาไทยได้อย่างไรครับ ขอบคุณล่วงหน้า สำหรับคำตอบครับ
PDF417
หนังสือ the wild robot protects เล่มที่ 3 จะมีแปลภาษาไทยตอนไหนครับ
ผมได้ดูหนัง the wild robot ที่เข้าโรงเมื่อเดือน ตุลาคมที่ผ่านมารู้สึกชอบมากเลยซื้อหนังสือที่แปลไทย เล่ม1กับ2 มาอ่าน อยากรู้ว่า เล่มที่ 3 จะมีแปลไทยไหมครับ
สมาชิกหมายเลข 6736824
the worst เป็นขั้นสูงสุดของคำว่า good better หรอครับ
music has been called the worst agent for inducing people to forget their differences and live in harmony ผมแปลประโยคนี้แล้ว งงๆ อะครับ ในหนังสือ error
สมาชิกหมายเลข 745280
เกาะกูด ชื่อนี้ได้แต่ใดมาคะ มีผักกูดขึ้นเยอะรึเปล่า หรือมาจากคำว่า มะกรูด
คำว่า กูด Good เป็นภาษาอะไรคะ แปลว่าอะไร
อวัยวะชิ้นนั้น
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
Alpha beta pruning Big O
ผมไม่เข้าใจวิธีหา Big O ของ Alpha beta pruning ครับ O = b^(d/2) เลยครับใครพอเข้าใจเรื่องนี้บ้างครับ
สมาชิกหมายเลข 2857114
If the Bear market has yet to begin??
มันจะเกิดมั้ยผมไม่รู้ ถ้ารู้คงขายบ้านกู้เหมายกเข่งไปแล้ว ระบบผมไม่ได้มีจิตสัมผัสอะไรแบบนั้น แต่ถ้า worst case มันเกิดเราต้องเจออะไรบ้าง โซนแดงคือ CCI < -100
bakasama
รบกวนช่วยตรวจสอบประโยคการแปลจากอังกฤษเป็นภาษาไทยประโยคนี้ให้หน่อยครับ
สวัสดีครับพี่ๆทุกท่าน เนื่องจากเป็นนักแปลหน้าใหม่ เลยอยากขอความอนุเคราะห์จากพี่ๆ ช่วยตรวจและแนะนำคำที่เหมาะสมให้กับบริบทนี้หน่อยน่ะครับ Fig. 5 demonstrates the simulation results of various numbers
toopkungza
กรณีที่เลวร้ายที่สุด(worst case) ของ วัคซีน mRNA ต่อร่างกาย ในระยะยาว คิดว่าจะเป็นยังไงครับ ?
เนื่องจากเป็นของใหม่ ยังไม่มีใครรู้ว่า อีก 10-20 ปี อาจส่งผลต่อร่างกายยังไงบ้าง คิดว่า worst case ของ วัคซีน mRNA คืออะไรครับ ...
สมาชิกหมายเลข 2456588
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วิชาการ
หนังสือ
การศึกษา
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า "worst case time complexity" ในเรื่องของบิ๊กโอ เขียนเป็นภาษาไทยได้อย่างไรครับ
ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับคำตอบนะครับ