สอบถามเรื่อง Spa World และออนเซนอื่น ๆ และการเลือกโรงแรมใน Osaka หน่อยครับ

คือจะไปเที่ยวโอซาก้าจองพี่นกสกู๊ตไว้แล้วครับ
กำลังอ่านแหล่งท่องเที่ยวอยู่ สนใจ Spa World ครับ
แต่มีข้อสงสัยอยากสอบถามท่านที่เคยไปหรือผู้รู้ว่า

๑. เหมือนมีตั๋วแบบทั้งวันเข้าสปาได้ทุกรูปแบบ ทุกประเทศที่เขามี แบบนี้จะไม่มากไป ผิวไม่เปื่อยหรือครับ
๒. แต่อ่านแล้วเหมือนแต่ละโซนหญิงชายให้เข้าสลับโซนกัน เช่นเดือนนี้ให้ชายเข้าโซนยุโรป หญิงเข้าโซนเอเชีย
    ดังนั้นไปแต่ละครั้งก็เข้าไม่ได้ครบทุกห้องทุกจุดใช่ไหมครับ
๓. ที่นี่ไม่ต้องถอดหมดและต้องเตรียมชุดว่ายน้ำไปใช่ไหมครับ
    ตรงนี้วานผู้รู้ภาษาอังกฤษช่วยแปลหน่อยครับ อ่านแล้วสงสัยว่าทำไมใช้คำว่า however ไม่ใช้ว่า and
    แล้วที่จริงแปลว่าอย่างไรครับ >>> Guests may wear a swimsuit into the onsen or wrap themselves in a towel.
    However, guests can wear swimsuits in the Bade Zone on the 8th floor. คือที่นี่เหมือนเป็นรร.ในตัวด้วย เลยสงสัยว่าหรือจะแปลว่าจากห้องพักใส่ชุดว่ายน้ำลงมาออนเซนได้ แต่จะใส่ลงในบ่อได้ไหมครับ เพราะออนเซนญี่ปุ่นมักถอดหมด เพราะไม่ได้พักที่นี่ครับ

๔. มี Onsen ที่อื่น ๆ ในโอซาก้าหรือย่านใกล้เคียงที่แนะนำอีกไหมครับ

๕. สอบถามเรื่องที่พักในโอซาก้า เลือกระหว่าง รร.ใกล้สถานี(JR ?)โอซาก้า หรือ สถานี(JR ?)ชิน-โอซาก้า
    ในแง่การเดินทางจากสนามบินคันไซมารร. จากรร.มาท่องเที่ยวในเมือง หรือไปเมืองข้างเคียง เช่น เกียวโต นารา โกเบ
    เลือกที่ไหนสะดวกกว่ากันครับ
    เดินทางระหว่างเมืองใช้แค่ JR Pass ได้ใช่ไหมครับ ?

ขอบคุณมากครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่