สงสัยนะครับ พอดีไปเที่ยวในไทยนี่แหละแล้วเวลาเปิดเมนูอาหาร มันจะมีภาษาอังกฤษบอกชื่อเมนูอาหารไทยด้วย แต่เป็นแนวบรรยายส่วนประกอบซะมากกว่าที่จะบอกชื่ออาหาร(เข้าใจว่าเพื่อให้คนต่างชาติเข้าใจว่าคืออะไร) อยากรู้ที่ว่าอาหารไทยที่ว่าดังในต่างประเทศนี่ เขาทับศัพท์ชื่ออาหารไทยกันมั่งไหมคับ เช่น Tom Yum แต่ทำไมในไทย อาหารของฝรั่ง ญี่ปุ่น เกาหลี จีน คนไทยเราจึงใช้ทับศัพท์กันสบายๆคับรู้จักกันหมด
๛๛ ชื่ออาหารไทย ในต่างประเทศเขาใช้ทับศัพท์แบบอาหารญี่ปุ่น เกาหลี ฝรั่ง บ้างไหมครับ