น้องอิงค์ วนัฏษญา วิเศษกุล น้องคนไทยที่มีเสียงคล้ายเติ้งลี่จวินได้ร่วมประกวดในเวที The Voice of China วันที่ ๑๘ ก.ย. เป็นวันออกอากาศเพื่อคัดเลือก ๑๐ คนสุดท้าย ในส่วน ๕ คนแรกที่คัดจากการประกบคู่ระหว่างทีมโค้ชน่าอิงและทีมโค้ชเจย์ค่ะ
Cr ภาพทั้งหมดจาก Weibo 中国好声音 และเว็บของ The Voice of China
ก่อนอื่นถ้าใครอยากทราบข้อมูลที่มาที่ไปในแต่ละรอบ อ่านข้อมูลในสปอยล์นะคะ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
รอบแรกที่ Audition น้องอิงค์ร้องเพลง千言万语 (เชียนเอี๋ยนว่านอวี่) ของเติ้งลี่จวิน แม้ยังไม่โค้ชคนไหนกดเลือก แต่เป็นที่ฮือฮาในน้ำเสียง และอายุที่น้อยเกินคาด และได้ร่วมร้องเพลง千里之外 (เชียน หลี่ จือ ไว่) กับโค้ชเจย์อีกด้วย ติดตามข้อมูลและคำแปลบางส่วนได้ที่นี่ค่ะ http://ppantip.com/topic/33955555
ขึ้นเวทีครั้งที่ ๒ เนื่องจาก Audition ครบทุกคนแล้ว โค้ชแต่ละท่านยังมีลูกทีมไม่ครบ ทางรายการจึงได้เลือกผู้เข้าแข่งขันที่น่าสนใจกลับขึ้นมาร้องอีกครั้ง และในครั้งนี้ น้องอิงค์เลือกร้องเพลง独上西楼 (ตู๋ซร่างซีโหลว) และในครั้งนี้โค้ชน่าอิงได้เลือกน้องอิงค์ให้เป็นหนึ่งในลูกทีมค่ะ ติดตามข้อมูลและคำแปลบางส่วนได้ที่นี่นะคะ http://ppantip.com/topic/34055677
รอบแบทเทิล โค้ชน่าอิงเลือกให้น้องอิงค์ แบทเทิลกับหลิงหลิง 菱凌 ในเพลง 红豆 (หงโต้ว) โค้ชเลือกให้น้องอิงค์ได้เข้ารอบ ๖ คน และรอบถัดมาโค้ชเลือกให้น้องอิงค์แข่งกับ หลี่เจียฉี 李嘉琪 โดยน้องอิงค์ร้องเพลง 爱人 ของเติ้งลี่จวิน และโค้ชน่าอิงยังคงเลือกให้น้องอิงค์เข้ารอบ ๔ คนสุดท้ายของทีม หรือรอบ ๑๖ คนสุดท้ายของรายการค่ะ ข้อมูลและคำแปลบางส่วนที่นี่ค่ะ http://ppantip.com/topic/34114670
และวันที่ ๑๘ ก.ย. เป็นวันที่ทีมโค้ชน่าอิงต้องมาแข่งกับทีมโค้ชเจย์
ชมรายการเต็มได้ที่เว็บนี้เลยค่ะ
http://v.qq.com/voice4/?ptag=baidu.voice4pz.wy1
กติกา คือ โค้ชจะเป็นผู้วางแผนในการจัดลำดับลูกทีมเพื่อออกมาแข่งกับอีกฝ่าย เมื่อแต่ละคู่ร้องเพลงจบ จะให้ตัวแทนสื่อ (ทางด้านดนตรี) ทั้งหมด ๕๑ เสียง ลงคะแนนให้กับผู้แข่งขัน ผู้ที่ได้คะแนนโหวตมากกว่าก็จะชนะและเข้ารอบถัดไปทันที
ส่วนโค้ชจะมีโอกาสช่วยลูกทีมที่มีคะแนนน้อยกว่าได้เพียง ๑ คนเท่านั้น และลูกทีมคนที่ถูก save นี้ก็จะมีโอกาสขึ้นมาแข่งอีกรอบกับผู้ที่ถูก save ของอีกฝ่าย แต่ถ้าหากมีโค้ชแค่เพียงฝ่ายเดียวที่เลือก save ลูกทีม ลูกทีมคนนั้นก็จะได้เข้ารอบโดยอัตโนมัติ
โดยสรุป รอบนี้จะคัดจาก ๘ คนเลือก ๕ คนค่ะ
วันนี้เปิดรายการด้วยโชว์ที่โค้ชกับลูกทีมของตัวเองร้องเพลงร่วมกันค่ะ
โค้ชน่าอิง และลูกทีมทั้ง ๔ (รวมทั้งน้องอิงค์) โชว์ในเพลง 烟花易冷
https://www.youtube.com/watch?v=uSWXFNx6tbI
โค้ชเจย์ และลูกทีมทั้ง ๔ โชว์ในเพลง 你的微笑 และ 出卖
https://www.youtube.com/watch?v=RjvenWGJUbg
การจัดลำดับการร้องของแต่ละทีมตามนี้นะคะ
ลำดับการร้องของทีมโค้ชน่าอิง
ลำดับการร้องของทีมโค้ชเจย์
น้องอิงค์ (郎嘎拉姆) ร้องประกบคู่กับเฉินจื่อถง (陈梓童)ในคู่ที่ ๒ ซึ่งน้องอิงค์ร้องเพลง一剪梅 (อี้เจี่ยนเหมย) และ เฉินจื่อถง(陈梓童)ร้องเพลง 可爱女人
แปลส่วนที่เกี่ยวข้องกับน้องอิงค์ค่า......
ตอนที่โค้ชน่าอิงเข้าไปในห้องหลังเวทีเพื่อเลือกลูกทีมคนที่ ๒ ก็ได้พูดว่า “ให้น้องอิงค์ร้องก่อน” และบอกว่า “อาวุธลับของคุณก็คือเสียงเพลงที่ไพเราะงดงาม”
น้องอิงค์ (ตอนที่เดินเพื่อขึ้นเวที) :นับจากที่ได้ฟังเพลงของเติ้งลี่จวินในครั้งแรก ก็รู้สึกว่าตัวเองมีโชคชะตาต้องกันกับประเทศจีน ฉันไม่คาดคิดว่าคนจีนจะชอบฟังเสียงเพลงของฉัน ฉันรู้สึกตื้นตันมากๆ
น้องอิงค์ :ถึงแม้ฉันจะอายุน้อยที่สุด แต่จะไม่ทำให้ทีมโค้ชน่าอิงขายหน้าแน่ๆ
โค้ชน่าอิง (บนเวที) :เหมือนกับว่าน้องอิงค์จะมีสติดีกว่าฉันด้วยซ้ำไป หลังจากฉางอวี่แพ้ไปเมื่อตะกี๊ น้องอิงค์อยู่หลังเวทีก็ยังร้องๆ เต้นๆ อยู่เลย น้องอิงค์พูดกับฉันว่า... “ฉันอายุแค่ ๑๖ ปีเท่านั้น ฉันไม่กลัวหรอก” น้องอิงค์พูดแบบนี้ แล้วฉันจะยังต้องกลัวอะไร และพูดกับน้องอิงค์ว่า ตั้งใจร้องนะ (อยากแปลส่วนนี้เพราะรู้สึกน้องอิงค์น่ารักอะ อิอิ)
โค้ชเจย์พูดเกี่ยวกับน้องอิงค์:ผมรู้สึกว่าเขาน่ารักมาก ตอนที่ได้ร่วมร้องเพลงกับเขาตอนนั้น พวกเราร้องเพลง 千里之外(เชียน หลี่ จือ ไว่) ด้วยกัน ก็ไม่คิดว่ารอบที่ ๒ คุณก็เลือกเขาขึ้นมาแล้ว
น้องอิงค์ร้องเพลง 一剪梅 (อี้เจี่ยนเหมย)
https://www.youtube.com/watch?v=oCJsmWroSt4
เนื้อเพลง 一剪梅 (อี้เจี่ยนเหมย) Cr:
http://www.manager.co.th/China/ViewNews.aspx?NewsID=9540000084098
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้ "อี้เจี่ยนเหมย(一剪梅)" หรือ "เหมยหนึ่งกิ่ง" เดิมทีเป็นคำที่โด่งดังมาจากวรรคหนึ่งในบทกวีของ "โจวปังเอี้ยน(周邦彦)" นักกวีและนักสร้างคำสมัยปลายราชวงศ์ซ่งเหนือ ซึ่งเขียนเอาไว้ว่า "ดอกเหมยหนึ่งกิ่งมีความงดงามนับหมื่นแบบ(一剪梅花万样娇)" ต่อมาคำว่า "อี้เจี่ยนเหมย" จึงถูกหยิบยกมาใช้ทั้งในบทประพันธ์ บทละคร และเพลงต่างๆ มากมาย
真情像草原广阔
zhen1 qing2 xiang4 cao3 yuan2 guang3 kuo4
เจินฉิงเซี่ยงเฉ่าหยวนก่วงคั่ว
น้ำใจจริงแท้ ดั่งทุ่งราบกว้างใหญ่
层层风雨不能阻隔
ceng2 ceng2 feng1 yu3 bu4 neng2 zu3 ge2
เฉิงเฉิงเฟิงอี่ว์ปู้เหนิงจู่เก๋อ
พายุหนาหนัก ยังมิอาจกั้นขวาง
总有云开日出时候
zong3 you3 yun2 kai1 ri4 chu1 shi2 hou4
จ่งโหย่วอวิ๋นไค รื่อชูสือโฮ่ว
เมื่อท้องฟ้าเปิด ตะวันอวดโฉม
万丈阳光照耀你我
wan4 zhang4 yang2 guang1 zhao4 yao4 ni3 wo3
วั่นจั้งหยังกวงเจ้าเย่าหนี่หวั่ว
สาดแสงเรืองรองส่องสว่างเธอฉัน
真情像梅花开过
zhen1 qing2 xiang4 mei2 hua1 kai1 guo4
เจินฉิงเซี่ยงเหมยฮวาไคกั้ว
น้ำใจจริงแท้ ดั่งดอกเหมยผลิบาน
冷冷冰雪不能淹没
leng3 leng3 bing1 xue3 bu4 neng2 yan1 mo4
เหลิ่งเหลิงปิงเสวี่ยปู้เหนิงเยียนมั่ว
หิมะเยือกเย็น ยังมิอาจกลบฝัง
就在最冷枝头绽放
jiu4 zai4 zui4 leng3 zhi1 tou2 zhan4 fang4
จิ้วไจ้จุ้ยเหลิ่งจือโถวจ้านฟั่ง
ยามเหน็บหนาวที่สุดบนกิ่งก้านยังเบ่งบาน
看见春天走向你我
kan4 jian4 chun1 tian1 zou3 xiang4 ni3 wo3
คั่นเจี้ยนชุนเทียนโจ่วเซี่ยงหนี่หวั่ว
มองเห็นฤดูใบไม้เคลื่อนเข้าใกล้ฉันเธอ
*雪花飘飘北风啸啸
xue3 hua1 piao1 piao1 bai3 feng1 xiao4 xiao4
เสวี่ยฮวาเพียวเพียว เป่ยเฟิงเซี่ยวเซี่ยว
เกล็ดหิมะปลิดปลิว ลมเหนือหวีดหวิว
天地一片苍茫
tian1 di4 yi1 pian4 cang1 mang2
เทียนตี้อีเพี่ยนชังหมัง
ผืนฟ้าดิน กว้างใหญ่ไพศาล
一剪寒梅傲立雪中
yi4 jian3 han2 mei2 ao4 li4 xue3 zhong1
อี้เจี่ยนหานเหมยเอ้าลี่เสวี่ยจง
เหมยกิ่งหนึ่งยืนต้นทระนงกลางหิมะ
只为伊人飘香
zhi3 wei4 yi1 ren2 piao1 xiang1
จื่อเว่ยอีเหรินเพียวเซียง
เพียงเพื่อส่งกลิ่นกรุ่นหอมสู่เธอที่รัก
爱我所爱 无怨无悔
ai4 wo3 suo3 ai4 wu2 yuan4 wu2 hui3
ไอ้หวั่วสั่วไอ้ อู๋ย่วนอู๋หุ่ย
รักมั่นในคนที่ฉันรัก ไม่เคืองแค้นไม่เสียใจ
此情(此情)长留(长留)心间**
ci3 qing2(ci3 qing2) chang2 liu2(chang2 liu2) xin1 jian1
สือฉิง(สือฉิง) ฉังหลิว(ฉังหลิว) ซินเจียน
ความรู้สึกนี้ คงอยู่ยืนนาน ในหัวใจ
ซ้ำ *-** 1 รอบ
อธิบายศัพท์
草原(cao3 yuan2) แปลว่า ทุ่งราบกว้างที่เต็มไปด้วยต้นหญ้า
阻隔(zu3 ge2) แปลว่า แยกห่าง ตัดทอน
照耀(zhao4 yao4) แปลว่า ส่องให้สว่าง
淹没(yan1 mo4) แปลว่า ปกคลุม
啸啸(xiao4 xiao4) แปลว่า เสียงที่เกิดจากธรรมชาติ
傲立(ao4 li4) แปลว่าหยัดยืนด้วยความภูมิใจ
伊人(yi1 ren2) เป็นคำเรียกหญิงอันเป็นที่รัก
ความเห็นของโค้ชและสื่อต่างๆ เมื่อทั้งน้องอิงค์และจื่อถงร้องจบ
โค้ชน่าอิง :เมื่อสักครู่เฉินจื่อถงก็ยังคงเหมือนตอนรอบบลายด์ ที่คงความฮ็อตและความไพเราะเหมือนเดิม ท่อน Rap ก็ทำได้ดีมาก แต่น้องอิงค์แค่เอ่ยปากร้องเพลงขึ้นมาก็เต็มไปด้วยความผ่อนคลาย ร้องเพลง一剪梅 (อี้เจี่ยนเหมย) ได้งดงาม ไพเราะมาก
โค้ชเจย์ :ทั้งคู่ทำได้ดีมากๆ ร้องเพลงบนเวทีนี้ได้ผ่อนคลายและมีความเป็นตัวของตัวเอง ผมอยากฟังความเห็นของโค้ชวังเฟิงและโค้ชฮาหลิน
โค้ชวังเฟิง :เมื่อสักครู่ที่ได้ชม จื่อถงฮ็อตมาก คึกคักมาก นั่นเป็นเพราะว่าเพลงนี้ทำให้ต้องร้องแบบนี้ แต่ที่ผมอยากพูดก็คือน้องอิงค์ เขาได้ให้คนยุคนี้ ให้พวกเราได้ฟังน้ำเสียงที่ไม่สามารถหาฟังได้จากที่อื่น และเพลง 一剪梅 (อี้เจี่ยนเหมย) เมื่อสักครู่ก็ร้องได้ไพเราะมาก ทำได้ดีมาก
โค้ชฮาหลิน :จื่อถงร้องผลงานเพลงของเจย์ และเพิ่มในส่วนที่ค่อนข้าง Old School แบบ Disco ลงไปด้วย ซึ่งเขาผสมผสานทั้งสองยุคสองสมัยเข้าด้วยกัน สิ่งที่สื่อออกมาคือ มีทั้งความคลาสสิค และสมัยใหม่ ส่วนน้องอิงค์เป็นการร้องแบบการควบคุมเสียงให้ไพเราะ งดงาม การประกบคู่กันของทั้งสองคนนี้ ทำให้ผมได้คิดว่า เพลงเก่าๆ ทำไมยังคงได้รับการสืบทอดมาถึงปัจจุบัน ผมคิดว่าคุณค่าที่สำคัญที่สุดคือ “การยอมรับและการสานต่อ” ไม่ว่าคนที่อยู่บนเวทีนั้นจะมีอายุมากน้อยแค่ไหน แต่เขาเหล่านั้นสามารถถ่ายทอดเพลงคลาสสิคเหล่านี้ออกมาได้ ซึ่งเป็นคุณค่าที่ทั้งคู่ได้ทำบนเวที และเป็นสิ่งที่สำคัญที่สุด
น้องอิงค์พูดความรู้สึกของตัวเอง :ความฝันของฉันตั้งแต่เด็กๆ ก็คืออยากมาร้องเพลงที่ประเทศจีน ซึ่งเป็นสิ่งที่ทุกๆ คนคงทราบกันดีอยู่แล้ว และฉันรู้สึกว่าเวทีแห่งนี้ทำให้ความฝันของฉันสมบูรณ์ ฉันรักประเทศจีนจริงๆ ชอบประเทศจีนมากๆ ทั้งน้องชาย น้องสาว และเพื่อนๆ ของฉันก็อยากมาประเทศจีนกันทั้งนั้น เพราะฉันได้โพสอาหารหลายอย่างที่ไม่สามารถหาได้ในไทย เช่น หม้อไฟ หมาล่าทั่ง พวกเขาก็อยากทานกันมากๆ นั่นเป็นเพราะที่ประเทศไทยไม่มี วันนี้โค้ชน่าอิงได้เลือกเพลง 一剪梅 (อี้เจี่ยนเหมย) ให้กับฉัน ซึ่งเพลงนี้มีเอกลักษณ์แบบจีน ดังนั้น ฉันก็อยากจะสื่อมันออกมาให้ดีที่สุด ขอบคุณค่ะ
ความเห็นจากสื่อต่างๆ
QQ音乐:ฉันสนับสนุนน้องอิงค์ เพราะฉันเห็นถึงความมุ่งมั่นตั้งใจจากเขา
音悦台:ฉันชอบความหลากหลายและมีเอกลักษณ์ของจื่อถง
央广音乐之声:Hiphop ยังคงเป็นแนวเพลงกระแสหลัก และแนวเพลงของชาวจีน ซึ่งเป็นความเห็นส่วนตัวผมคือ หลังจากประธานโจวและหวังลี่หงแล้ว ผมยังไม่ค่อยเห็นคนที่ทำได้ดีแบบนั้นอีก ผมอยากจะโหวตหนึ่งเสียงของผมให้กับเฉินจื่อถง
FM105.7:ฉันคิดว่าถ้าจะสร้างเติ้งลี่จวินที่อยู่บนโลกใบนี้ ฉันคิดว่าน้องอิงค์มีศักยภาพที่จะทำหน้าที่นั้น
音乐制作人1:น้องอิงค์เหมือนกับหลักจากที่กินอาหารที่เต็มไปด้วยเนื้อๆ แล้วรู้สึกเลี่ยน แล้วได้ทานโจ๊กอร่อยๆ ตลาดเพลงในอนาคตต้องมีคุณอยู่ในนั้นแน่นอน และคุณก็จะทำได้ยอดเยี่ยมด้วย ขอบคุณที่ได้พาเสียงเพลงที่ไพเราะมายังประเทศจีน
音乐制作人2:เฉินจื่อถง ร้อง Rap ได้ และคนที่ร้องแบบนี้ได้มีไม่เยอะ ยากที่จะหาคนแบบนี้ได้
音乐制作人3:น้องอิงค์ ถึงแม้น้ำเสียงของคุณอาจจะไม่ได้เป็นแนวเพลงของปัจจุบัน แต่เป็นน้ำเสียงที่ทำให้คนที่อยู่บนโลกที่เต็มไปด้วยความร้อนรนได้มีสิ่งสวยงามคอยปลอบประโลม
เชียร์น้องอิงค์ รอบ ๑๐ คนสุดท้าย @ The Voice of China ค่า......
Cr ภาพทั้งหมดจาก Weibo 中国好声音 และเว็บของ The Voice of China
ก่อนอื่นถ้าใครอยากทราบข้อมูลที่มาที่ไปในแต่ละรอบ อ่านข้อมูลในสปอยล์นะคะ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
และวันที่ ๑๘ ก.ย. เป็นวันที่ทีมโค้ชน่าอิงต้องมาแข่งกับทีมโค้ชเจย์
ชมรายการเต็มได้ที่เว็บนี้เลยค่ะ http://v.qq.com/voice4/?ptag=baidu.voice4pz.wy1
กติกา คือ โค้ชจะเป็นผู้วางแผนในการจัดลำดับลูกทีมเพื่อออกมาแข่งกับอีกฝ่าย เมื่อแต่ละคู่ร้องเพลงจบ จะให้ตัวแทนสื่อ (ทางด้านดนตรี) ทั้งหมด ๕๑ เสียง ลงคะแนนให้กับผู้แข่งขัน ผู้ที่ได้คะแนนโหวตมากกว่าก็จะชนะและเข้ารอบถัดไปทันที
ส่วนโค้ชจะมีโอกาสช่วยลูกทีมที่มีคะแนนน้อยกว่าได้เพียง ๑ คนเท่านั้น และลูกทีมคนที่ถูก save นี้ก็จะมีโอกาสขึ้นมาแข่งอีกรอบกับผู้ที่ถูก save ของอีกฝ่าย แต่ถ้าหากมีโค้ชแค่เพียงฝ่ายเดียวที่เลือก save ลูกทีม ลูกทีมคนนั้นก็จะได้เข้ารอบโดยอัตโนมัติ
โดยสรุป รอบนี้จะคัดจาก ๘ คนเลือก ๕ คนค่ะ
วันนี้เปิดรายการด้วยโชว์ที่โค้ชกับลูกทีมของตัวเองร้องเพลงร่วมกันค่ะ
โค้ชน่าอิง และลูกทีมทั้ง ๔ (รวมทั้งน้องอิงค์) โชว์ในเพลง 烟花易冷
https://www.youtube.com/watch?v=uSWXFNx6tbI
โค้ชเจย์ และลูกทีมทั้ง ๔ โชว์ในเพลง 你的微笑 และ 出卖
https://www.youtube.com/watch?v=RjvenWGJUbg
การจัดลำดับการร้องของแต่ละทีมตามนี้นะคะ
ลำดับการร้องของทีมโค้ชน่าอิง
ลำดับการร้องของทีมโค้ชเจย์
น้องอิงค์ (郎嘎拉姆) ร้องประกบคู่กับเฉินจื่อถง (陈梓童)ในคู่ที่ ๒ ซึ่งน้องอิงค์ร้องเพลง一剪梅 (อี้เจี่ยนเหมย) และ เฉินจื่อถง(陈梓童)ร้องเพลง 可爱女人
แปลส่วนที่เกี่ยวข้องกับน้องอิงค์ค่า......
ตอนที่โค้ชน่าอิงเข้าไปในห้องหลังเวทีเพื่อเลือกลูกทีมคนที่ ๒ ก็ได้พูดว่า “ให้น้องอิงค์ร้องก่อน” และบอกว่า “อาวุธลับของคุณก็คือเสียงเพลงที่ไพเราะงดงาม”
น้องอิงค์ (ตอนที่เดินเพื่อขึ้นเวที) :นับจากที่ได้ฟังเพลงของเติ้งลี่จวินในครั้งแรก ก็รู้สึกว่าตัวเองมีโชคชะตาต้องกันกับประเทศจีน ฉันไม่คาดคิดว่าคนจีนจะชอบฟังเสียงเพลงของฉัน ฉันรู้สึกตื้นตันมากๆ
น้องอิงค์ :ถึงแม้ฉันจะอายุน้อยที่สุด แต่จะไม่ทำให้ทีมโค้ชน่าอิงขายหน้าแน่ๆ
โค้ชน่าอิง (บนเวที) :เหมือนกับว่าน้องอิงค์จะมีสติดีกว่าฉันด้วยซ้ำไป หลังจากฉางอวี่แพ้ไปเมื่อตะกี๊ น้องอิงค์อยู่หลังเวทีก็ยังร้องๆ เต้นๆ อยู่เลย น้องอิงค์พูดกับฉันว่า... “ฉันอายุแค่ ๑๖ ปีเท่านั้น ฉันไม่กลัวหรอก” น้องอิงค์พูดแบบนี้ แล้วฉันจะยังต้องกลัวอะไร และพูดกับน้องอิงค์ว่า ตั้งใจร้องนะ (อยากแปลส่วนนี้เพราะรู้สึกน้องอิงค์น่ารักอะ อิอิ)
โค้ชเจย์พูดเกี่ยวกับน้องอิงค์:ผมรู้สึกว่าเขาน่ารักมาก ตอนที่ได้ร่วมร้องเพลงกับเขาตอนนั้น พวกเราร้องเพลง 千里之外(เชียน หลี่ จือ ไว่) ด้วยกัน ก็ไม่คิดว่ารอบที่ ๒ คุณก็เลือกเขาขึ้นมาแล้ว
น้องอิงค์ร้องเพลง 一剪梅 (อี้เจี่ยนเหมย)
https://www.youtube.com/watch?v=oCJsmWroSt4
เนื้อเพลง 一剪梅 (อี้เจี่ยนเหมย) Cr: http://www.manager.co.th/China/ViewNews.aspx?NewsID=9540000084098
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
ความเห็นของโค้ชและสื่อต่างๆ เมื่อทั้งน้องอิงค์และจื่อถงร้องจบ
โค้ชน่าอิง :เมื่อสักครู่เฉินจื่อถงก็ยังคงเหมือนตอนรอบบลายด์ ที่คงความฮ็อตและความไพเราะเหมือนเดิม ท่อน Rap ก็ทำได้ดีมาก แต่น้องอิงค์แค่เอ่ยปากร้องเพลงขึ้นมาก็เต็มไปด้วยความผ่อนคลาย ร้องเพลง一剪梅 (อี้เจี่ยนเหมย) ได้งดงาม ไพเราะมาก
โค้ชเจย์ :ทั้งคู่ทำได้ดีมากๆ ร้องเพลงบนเวทีนี้ได้ผ่อนคลายและมีความเป็นตัวของตัวเอง ผมอยากฟังความเห็นของโค้ชวังเฟิงและโค้ชฮาหลิน
โค้ชวังเฟิง :เมื่อสักครู่ที่ได้ชม จื่อถงฮ็อตมาก คึกคักมาก นั่นเป็นเพราะว่าเพลงนี้ทำให้ต้องร้องแบบนี้ แต่ที่ผมอยากพูดก็คือน้องอิงค์ เขาได้ให้คนยุคนี้ ให้พวกเราได้ฟังน้ำเสียงที่ไม่สามารถหาฟังได้จากที่อื่น และเพลง 一剪梅 (อี้เจี่ยนเหมย) เมื่อสักครู่ก็ร้องได้ไพเราะมาก ทำได้ดีมาก
โค้ชฮาหลิน :จื่อถงร้องผลงานเพลงของเจย์ และเพิ่มในส่วนที่ค่อนข้าง Old School แบบ Disco ลงไปด้วย ซึ่งเขาผสมผสานทั้งสองยุคสองสมัยเข้าด้วยกัน สิ่งที่สื่อออกมาคือ มีทั้งความคลาสสิค และสมัยใหม่ ส่วนน้องอิงค์เป็นการร้องแบบการควบคุมเสียงให้ไพเราะ งดงาม การประกบคู่กันของทั้งสองคนนี้ ทำให้ผมได้คิดว่า เพลงเก่าๆ ทำไมยังคงได้รับการสืบทอดมาถึงปัจจุบัน ผมคิดว่าคุณค่าที่สำคัญที่สุดคือ “การยอมรับและการสานต่อ” ไม่ว่าคนที่อยู่บนเวทีนั้นจะมีอายุมากน้อยแค่ไหน แต่เขาเหล่านั้นสามารถถ่ายทอดเพลงคลาสสิคเหล่านี้ออกมาได้ ซึ่งเป็นคุณค่าที่ทั้งคู่ได้ทำบนเวที และเป็นสิ่งที่สำคัญที่สุด
น้องอิงค์พูดความรู้สึกของตัวเอง :ความฝันของฉันตั้งแต่เด็กๆ ก็คืออยากมาร้องเพลงที่ประเทศจีน ซึ่งเป็นสิ่งที่ทุกๆ คนคงทราบกันดีอยู่แล้ว และฉันรู้สึกว่าเวทีแห่งนี้ทำให้ความฝันของฉันสมบูรณ์ ฉันรักประเทศจีนจริงๆ ชอบประเทศจีนมากๆ ทั้งน้องชาย น้องสาว และเพื่อนๆ ของฉันก็อยากมาประเทศจีนกันทั้งนั้น เพราะฉันได้โพสอาหารหลายอย่างที่ไม่สามารถหาได้ในไทย เช่น หม้อไฟ หมาล่าทั่ง พวกเขาก็อยากทานกันมากๆ นั่นเป็นเพราะที่ประเทศไทยไม่มี วันนี้โค้ชน่าอิงได้เลือกเพลง 一剪梅 (อี้เจี่ยนเหมย) ให้กับฉัน ซึ่งเพลงนี้มีเอกลักษณ์แบบจีน ดังนั้น ฉันก็อยากจะสื่อมันออกมาให้ดีที่สุด ขอบคุณค่ะ
ความเห็นจากสื่อต่างๆ
QQ音乐:ฉันสนับสนุนน้องอิงค์ เพราะฉันเห็นถึงความมุ่งมั่นตั้งใจจากเขา
音悦台:ฉันชอบความหลากหลายและมีเอกลักษณ์ของจื่อถง
央广音乐之声:Hiphop ยังคงเป็นแนวเพลงกระแสหลัก และแนวเพลงของชาวจีน ซึ่งเป็นความเห็นส่วนตัวผมคือ หลังจากประธานโจวและหวังลี่หงแล้ว ผมยังไม่ค่อยเห็นคนที่ทำได้ดีแบบนั้นอีก ผมอยากจะโหวตหนึ่งเสียงของผมให้กับเฉินจื่อถง
FM105.7:ฉันคิดว่าถ้าจะสร้างเติ้งลี่จวินที่อยู่บนโลกใบนี้ ฉันคิดว่าน้องอิงค์มีศักยภาพที่จะทำหน้าที่นั้น
音乐制作人1:น้องอิงค์เหมือนกับหลักจากที่กินอาหารที่เต็มไปด้วยเนื้อๆ แล้วรู้สึกเลี่ยน แล้วได้ทานโจ๊กอร่อยๆ ตลาดเพลงในอนาคตต้องมีคุณอยู่ในนั้นแน่นอน และคุณก็จะทำได้ยอดเยี่ยมด้วย ขอบคุณที่ได้พาเสียงเพลงที่ไพเราะมายังประเทศจีน
音乐制作人2:เฉินจื่อถง ร้อง Rap ได้ และคนที่ร้องแบบนี้ได้มีไม่เยอะ ยากที่จะหาคนแบบนี้ได้
音乐制作人3:น้องอิงค์ ถึงแม้น้ำเสียงของคุณอาจจะไม่ได้เป็นแนวเพลงของปัจจุบัน แต่เป็นน้ำเสียงที่ทำให้คนที่อยู่บนโลกที่เต็มไปด้วยความร้อนรนได้มีสิ่งสวยงามคอยปลอบประโลม