ภาษาอังกฤษ "ขออนุญาติเช็คบิลคุณลูกค้าค่ะ" จะพูดว่ายังไงได้บ้างคะ

1.ถ้าจะ 'ขออนุญาติเช็คบิลลูกค้า' พูดว่าอะไรดีคะ?

2.ถ้าจะถามลูกค้าว่า 'เช็คบิลเลยไหมคะ' ต้องพูดว่ายังไงคะ

3. 'Should I get your check?' แปลว่าอะไรคะ ใช้ถามตามข้อ2.ได้มั้ยค้าาา (หมายถึงความหมายประมาณนั้นหรือเปล่าคะ คือวันนี้ลองเอาไปใช้แล้วลูกค้าไม่เข้าใจ ก็เลยคิดว่าตัวเองคงเข้าใจผิดกับความหมายของประโยคนี้)




ขอรบกวนผู้รู้หน่อยนะคะ ขอบคุณข่าาาาา



เม่าเหม่อFacepalmเพี้ยนปูเสื่อรอ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
1 Would you like to get the check now?

1 กับ  2 เหมือนกันครับ

Should I get you the check? ได้ครับ จริงๆที่คุณพูดก็ไม่ผิด แต่ถ้าไม่เข้าใจลองขยายความสักนิดดูครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่