หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
became short of แปลว่าอะไรเหรอคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
Became short of แปลว่าอะไรเหรอคะ ประโยคเต็มๆคือ when our family became short of space at home our solution was to build a luxury tree house in the garden. หาคำแปลไม่ได้สักทีค่ะ รบกวนผู้เชีาววชาญด้านภาษาให้ควมมรู้ด้วยนะคะ ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Toyota.ตัดสินใจสร้างโรงงานผลิตรถไฟฟ้าที่เซี่ยงไฮ้
ข่าว Toyota ตัดสินใจลงทุนทำโรงงานผลิตรถไฟฟ้าที่ เซี่ยงไฮ้ TOKYO -- Toyota Motor will build its first independently operated plant in China and produce luxury Lexus electric vehicles there, Ni
สมาชิกหมายเลข 8553455
งงกับประโยคสนทนาค่ะ
A:You can leave your baggage in our storage space with a deposit. B:Isn’t my baggage enough of a deposit? 2 ประโยคนี้ลองแปลออกมาแล้วแต่ว่ามันแบบงงๆอะคะ มันแปลว่าอะไรหรอค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6021247
[K-POP] BoA 20th Anniversary Project "Our Loved BoA" Teaser Image -- BAEKHYUN
"Our Loved BoA" - BAEKHYUN - BoA 20th Anniversary Project-- Our Beloved BoA --Cover Tracklist 1. 공중정원 (Garden in the Air) - BAEKHYUN2. 아틀란티스 소녀 (Atlantis Princess) - 볼빨간사춘기 (BOL4)3.
สมาชิกหมายเลข 1911334
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
became short of แปลว่าอะไรเหรอคะ