หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขอคำแนะนำจะพูดว่า สัปดาห์ที่1 ถึง สัปดาห์ที่2 ของเดือนมกราคม ใช้แบบนี้ได้ไหมหรือแบบอื่นดีกว่า
กระทู้คำถาม
การศึกษา
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
ภาษาอังกฤษ
จะพูดว่า สัปดาห์ที่1 ถึง สัปดาห์ที่2 ของเดือนมกราคม
ใช้แบบนี้ได้ไหมหรือแบบอื่นดีกว่า
เป็นการพูดถึงระยะเวลาการปฏิบัติงาน ถ้าพูดว่า
week one to week two of january
คือพูดแบบนี้ได้ไหมหรือควรใช้แบบอื่น หรือแบบนี้มันผิด ขอบคุณคร๊าบบบ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
the last 3 weeks แปลว่า 3 สัปดาห์สุดท้าย หรือ สามสัปดาห์ที่ผ่านมา ครับ??
สงสัยมากครับ เวลาพูดว่า last night last week ก็จะหมายถึง เมื่อคืนนี้ เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว แต่ถ้าจะพูดว่า the last 3 weeks จะแปลว่า "สามสัปดาห์สุดท้าย(ก่อนที่จะทำอะไรซักอย่าง)" ได้ไหมครับ แล้ว
สมาชิกหมายเลข 1666458
day กับ days ต่างกันยังไงคะ
เจอประโยคหนึ่งในหนังสือเขียนว่า What's he doing these days ? ทำไมถึงเป็น these days แล้วต่างจาก this day ยังไงคะ ขอบคุณค่ะ
KCY
วันแรกของสัปดาห์ คือวันอะไร เอาอะไรเป็นเกณฑ์
เห็นหลายคนบอกวันอาทิตย์ บ้างก็บอกวันจันทร์ เอาอะไรเป็นเกณฑ์ แล้วตามหลักสากลทั่วโลก เขายึดเอาวันไหนเป็นวันแรกของสัปดาห์
สมาชิกหมายเลข 1205474
รบกวนช่วยเขียนเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
1.ใบเสร็จค่าห้องจะออกทุกวันที่25 ของเดือนนั้นๆค่ะ 2.ถ้ามาเช็ดอินหลัง25 จะมีเฉลี่ยวันด้วยค่ะ 3.ลูกค้าพร้อมวางจองห้องเลยมั้ยค่ะ 4.ไม่ทราบว่าลูกค้าจะเข้าพักวันไหน,หรือช่วงเดือนไหนค่ะ พอดีได้มีโอกาสได้ทำ
สมาชิกหมายเลข 4428574
ครั้งที่: แปลเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไงครับ
สมมุติว่า การเรียน มีป้ายขึ้น ครั้งที่: แล้วครูก็จะมาเปลี่ยนตัวเลขด้านหลังเป็น 1,2,3,4 ทีนี้พอแปลเป็นภาษาอังกฤษ ตรง "ครั้งที่:" จะแทนด้วยคำว่าอะไร ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 968154
1 สัปดาห์ในภาษาอังกฤษต้องเติม s มั้ยคะ
เราสงสัยว่า 1 week หรือ 1 weeks ถึงจะถูกคะ
สมาชิกหมายเลข 8064342
สำนวนในอีเมลแบบไหนถูกต้องระหว่าง Please find attached the meeting agenda / Please find the attached meeting agenda
เหมือนหัวข้อเลยครับแต่ผมสงสัยว่าเราควรใช้แบบไหน คำว่า attached ควรมี the อยู่ข้างหน้าหรือหลังคำนี้ครับ บางตำราบอกอยู่หน้า บางตำราบอกอยู่หลัง ขอบคุณครับ นอกจากนี้ คำว่า enclosed เป็นคำที่ใกล้เคียงกั
anthonyp
สัปดาห์แรกของเดือน นับแบบไหนคะ
สัปดาห์แรกของเดือน นับแบบไหนคะ ยกตัวอย่างเดือน กพ. 67 ที่เริ่มต้นวันที่ 1 ในวันพฤหัส ถือว่าสัปดาห์นี้เป็นสัปดาห์แรกของเดือน กพ. มั้ยคะ สัปดาห์ที่มีวันที่ 1 ถือว่าเป็นสัปดาห์แรกมั้ยคะ พอดีต้องส่งง
Giglet69
อินเดียหวังว่าจะเป็นฐานผลิตF-35และเครื่องบินโบอิ้งแต่เฮลิคอปเตอร์ยังไว้ใจไม่ได้เลยรวมทั้ง su-30 made in indiaด้วย
ประธานาธิบดี เอควาดอร์ยกเลิก ออเดอร์แล้ว หลังจากเฮลิคอปเตอร์ทำในอินเดีย ตกเกือบตาย มา 4 ลำแล้ว another blow to India’s hope as Ecuador’s president cancels India trip In what may be seen
สมาชิกหมายเลข 2543134
OMG ต่อไปเฉิงตูประเทศจีนจะกลายเป็นชุมสายทางรถไฟเชื่อมระหว่าง ยุโรปกับเอเชีย สุดยอด
ตอนนี้การส่งสินค้าจากจีนไปที่ยุโรป ผ่านทางรถไฟสาย เฉิงตูไป โปแลนด์เข้ายุโรป กำลังรุ่ง China-Europe fast rail brings mutual benefit Xinhua, January 2, 2016 Trains made nearly 180 round trips betwe
สมาชิกหมายเลข 2543134
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การศึกษา
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขอคำแนะนำจะพูดว่า สัปดาห์ที่1 ถึง สัปดาห์ที่2 ของเดือนมกราคม ใช้แบบนี้ได้ไหมหรือแบบอื่นดีกว่า
ใช้แบบนี้ได้ไหมหรือแบบอื่นดีกว่า
เป็นการพูดถึงระยะเวลาการปฏิบัติงาน ถ้าพูดว่า
week one to week two of january
คือพูดแบบนี้ได้ไหมหรือควรใช้แบบอื่น หรือแบบนี้มันผิด ขอบคุณคร๊าบบบ