สงสัยครับทำไมสมัยก่อนชอบส่งลูกหลานไปเรียนต่อที่ปีนัง

ครอบครัวที่พอจะมีฐานะสักหน่อยชอบส่งลูกหลานไปเรียนหนังสือที่นั่น
นวนิยายบางเรื่องในสมัยก่อนที่มีการกล่าวถึงว่าตัวเอกเรียนปีนังก้อคงมาจากวัฒนธรรมความเป็นอยู่การใช้ชีวิตสมัยนั้นๆใช่มั้ยครับ
อยากทราบครับว่ายุคนั้นปีนังมีดีกว่าที่อื่นยังไงในละแวกเอเชียด้วยกัน ถ้าผมเดาคงมาจากภาษาอังกฤษหรือเปล่าครับเพราะมาเลเซียเป็นเมืองขึ้นอังกฤษ
หรือมีเหตุผลอื่นสนับสนุนมากกว่า

สุดยอดความคิดเห็น
ความคิดเห็นที่ 17
อากงผมแกเรียนปีนังครับ(แกตายตอน82 ถ้าแกยังอยู่ก็98ละครับ)
กลับมาแกเป็นคนจีนที่ความคิดเปิดกว้างไม่ยึดติด
พูดได้สามภาษาไทย จีน(กลาง,แต้จิ๋ว) อังกฤษ
เป็นคนริเริ่มให้ที่บ้านไปเชงเม้งก่อนคนอื่นหรือหลังคนอื่นประมาณ2สัปดาห์ ถือเอาวันที่สะดวกและคนไปน้อยเป็นหลัก
แกตายห้ามเอาเข้าฮวงซุ้ย ให้ไว้ในเจดีย์วัดใกล้บ้านลูกหลานจะได้สะดวกเวลาไหว้
ไหว้อะไรก็ตามเน้นสะดวก สามารถไหว้เจ้าด้วยพิซซ่าได้ถ้าอยากกิน
ลูกชาย ลูกสาว เท่าเทียมกัน
ประเพณีทุกอย่างยืดหยุ่นได้ตามสบาย
การเจาะตามร่างกายถือเป็นแฟชั่น
ความคิดเห็นที่ 9
มาตอบฐานะคนเคยไปเรียน

การเรียนการสอนของปีนังมีแบ่งแยกเป็นการสอนตามภาษาเช่น โรงเรียนจีน โรงเรียนมาเล โรงเรียนอังกฤษ แต่โดยพื้นฐานที่ปีนังเคยมีการปกครองแบบอังกฤษจึงทำให้มีการใช้ภาษาอังกฤษอย่างแพร่หลาย ประชาชนท้องถิ่นส่วนมากมักจะพูดได้ 2 ภาษาเป็นอย่างน้อย เช่น มาเลย์อังกฤษ / จีนอังกฤษ/ หรือบางทีก็พูดได้ถึง 3 ภาษา มาเลย์/จีน/อังกฤษ  ยังต้องแอบไปหัดพูดภาษาอังกฤษกับหลานของเพื่อนเลยค่ะ 4 ขวบ ภาษาอังกฤษเป๊ะมาก

และโรงเรียนอังกฤษของมาเลเซียจะมีมาตรฐานเดียวกับประเทศอังกฤษ มีครูต่างชาติตอนที่ไปเรียนต้องสอบผ่านข้อสอบจาก LCCI ถึงจะถือว่า จบการศึกษาค่ะ (ไปเรียนสายเลขานุการ)

ช่วงที่ไปเรียนค่าครองชีพไม่แพง อาหาร อากาศ ใกล้เคียงกับประเทศบ้านเรา บรรยากาศสงบกว่า น่าอยู่  แต่นานมากแล้วนะคะ ไปอยู่ตั้งแต่สะพานปีนังเสร็จใหม่ๆ ตึกคอมต้ากำลังสร้าง  พูดแล้วก็คิดถึงเหมือนนะปีนังเนี่ย
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่