หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนผู้รู้แปลประโยคนี้หน่อยค่ะ... far happier to remember...??
กระทู้สนทนา
ภาษาอังกฤษ
Everyday events, it turns out, make us far happier to remember than we expect.
คือมันอะไรก็ไม่รู้อะค่ะ เยอะแยะ... สรุปแล้วคืออะไรคะ...?
เหมือนมันทับๆกัน จนแปลไม่ออก...
ช่วยด้วยค่ะ....-*-
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษนี้ให้หน่อยได้ไหมคะ
ขอรบกวนช่วยแปลประโยคด้านล่างให้ทีนะคะ ท่านที่เก่งภาษา เราไม่อยากเข้าใจความหมายคาดเคลื่อนค่ะ ขอบคุณมากๆเลยค่ะ แต่เราพอจะรู้ว่ามันไม่ได้สื่อถึงความหมายที่ดีเลย.... Made hell of story. And the end has e
สมาชิกหมายเลข 4804329
คือผมทำวิจัยแล้วแปลไม่ออกครับ รบกวนผู้รู้
If the objective of a lecture is to discuss ‘fits, faints and funny turns’, then video clips illustrating examples may be really helpful rather than static images. ******‘fits, fai
สมาชิกหมายเลข 2049419
the average purchase bundle แปลว่า อะไรค่ะ
If the new supermarket organized its products differently than other stores, then we might also expect the composition of the average purchased bundle to change as well. แปลว่า อะไรค่ะ ขอบคุณค่ะ ไม่เ
น้ำตาอาบแก้ม
ช่วยแปลประโยค ภาษาอังกฤษนี้ให้หน่อยได้ไหมคะ ไม่อยากเข้าใจคลาดเคลื่อน
ขอรบกวนช่วยแปลประโยคด้านล่างให้ทีนะคะ ท่านที่เก่งภาษา เราไม่อยากเข้าใจความหมายคาดเคลื่อนค่ะ ขอบคุณมากๆเลยค่ะ แต่เราพอจะรู้ว่ามันไม่ได้สื่อถึงความหมายที่ดีเลย.... Made hell of story. And the end has e
สมาชิกหมายเลข 4804329
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนผู้รู้แปลประโยคนี้หน่อยค่ะ... far happier to remember...??
คือมันอะไรก็ไม่รู้อะค่ะ เยอะแยะ... สรุปแล้วคืออะไรคะ...?
เหมือนมันทับๆกัน จนแปลไม่ออก...
ช่วยด้วยค่ะ....-*-