เราเป็นคนหนึ่งที่ทำงานในรพ.ค่ะ คนไข้หลายคนที่มาตรวจโรคทั่วไป(OPD)เป็นชางต่างชาติ เช่น มาจากรัสเซีย เยอรมันนี สวีเดน เป็นต้น ซึ่งไม่ได้มีภาษาอังกฤษเป็นภาษาแม่ เวลาทำงานจะต้องซักถาม อธิบาย สื่อสารโดยการพูดกับคนไข้ค่อนข้างมาก ซึ่งปัญหาที่พบคือ คนไข้ชางต่างชาติดังกล่าว 50% พูดภาษาอังกฤษแทบจะไม่ได้ (แม้เราจะไม่ได้พูดภาษาอังกฤษได้แย่หรือดีมาก) บางครั้งพูดอธิบายธรรมดาๆก็ไม่ค่อยเข้าใจ จึงค่อนข้างเป็นปัญหาเวลาทำงานเพราะเราไม่แน่ใจว่าข้อมูลที่ได้มาเราเข้าใจถูกต้อง100%หรือเขาได้รับถึง50%หรือเปล่า ต้องสื่อสารโดยใช้ไอแพดเพื่อแปลข้อมูลเป็นภาษาของเขาแทน ซึ่งยอมรับว่ามันก็เหนื่อยเหมือนกัน
เราแค่สงสัยว่าทำไมคนต่างชาติเหล่านี้ถึงไม่พยายามที่จะฝึกพูดภาษาอังกฤษ เราเข้าใจว่าเขาอาจจะไม่ค่อยใช้ภาษาอังกฤษเพราะไม่ใช้ภาษาแม่ของเขา (เหมือนเราซึ่งเป็นคนไทย) แต่คิดว่าอย่างน้อยก็น่าจะพูดภาษาอังกฤษได้บ้าง(ยิ่งมารพ.จะต้องอธิบายอาการโรค บลาๆ)เพราะเป็นภาษาสากล และเขามาอยู่ประเทศไทย ซึ่งภาษาอังกฤษก็ไม่ใช่ภาษาแม่ของเรา เขาจึงควรที่จะฝึกพูดภาษาอังกฤษซึ่งเป็นภาษาสากลได้บ้างไม่ใช่หรือเพราะที่นี่ไม่ใช้ประเทศบ้านเมืองของเขาที่จะสื่อสารภาษาเขาได้ทุกคน
มีใครเจอประสบการณ์คล้ายๆกับเราบ้างคะ ^^ เราแค่รู้สึกเหนื่อยบ้างบางครั้งที่เจอแบบนี้เพราะใช้เวลาสื่อสารค่อนข้างนานเลยทีเดียว และแก้ปัญหายังไงกันบ้างคะ
ทำไมชาวต่างชาติถึงไม่พยายามพูดภาษาสากลให้สื่อสารกับเราได้ (ในรพ.)
เราแค่สงสัยว่าทำไมคนต่างชาติเหล่านี้ถึงไม่พยายามที่จะฝึกพูดภาษาอังกฤษ เราเข้าใจว่าเขาอาจจะไม่ค่อยใช้ภาษาอังกฤษเพราะไม่ใช้ภาษาแม่ของเขา (เหมือนเราซึ่งเป็นคนไทย) แต่คิดว่าอย่างน้อยก็น่าจะพูดภาษาอังกฤษได้บ้าง(ยิ่งมารพ.จะต้องอธิบายอาการโรค บลาๆ)เพราะเป็นภาษาสากล และเขามาอยู่ประเทศไทย ซึ่งภาษาอังกฤษก็ไม่ใช่ภาษาแม่ของเรา เขาจึงควรที่จะฝึกพูดภาษาอังกฤษซึ่งเป็นภาษาสากลได้บ้างไม่ใช่หรือเพราะที่นี่ไม่ใช้ประเทศบ้านเมืองของเขาที่จะสื่อสารภาษาเขาได้ทุกคน
มีใครเจอประสบการณ์คล้ายๆกับเราบ้างคะ ^^ เราแค่รู้สึกเหนื่อยบ้างบางครั้งที่เจอแบบนี้เพราะใช้เวลาสื่อสารค่อนข้างนานเลยทีเดียว และแก้ปัญหายังไงกันบ้างคะ