บันทึกไว้อีกหนึ่งสิ่งประดิษฐ์โดเรมอน "วุ้นแปลภาษา" มาแล้ว

หลังจาก กู๋ทรานสเลท(translate) มาช่วยทำไห้กำแพงภาษาลดน้อยลง  
แต่กระนั้นเทคดนโลยีก็ยังก้าวต่อไป
ล้ำที่สุด กูเกิ้ลกลาส สามารถ แปลอักษรบนป้าย ได้แบบเรียลไทม์ ได้แล้ว ก็ถือว่าเราแทบจะได้แว่นวิเศษมาใช้งานเป็นอุปกรณ์วิเศษไปแล้ว
* จริงๆโทรศพท์สมาท์โพนก็แปลจากภาพได้นะ เพียงแต่ต้อง ถ่าย แล้ว ป้ายขอบเขตการแปล อาจดูย่งยากหน่อย

แต่แล้ว ไมโครซอฟ ก็ ได้ออก..

Skype ระบบแปลงภาษาพูดแบบ Realtime

"มาให้ลองใช้งานจริงๆเป็นเจ้าแรก"



คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

ขอบคุณเนื้อข่าวจาก ล้ำหน้าโชว์
http://www.techoffside.com/2014/12/skype-translator-preview/

ข่าวนี้ออกมาตั้งแต่ประมาณเดือน พฤษภาคม ที่ผ่านมาแล้ว แต่ตอนนั้นยังเป็นแค่ภาพวีดีโอ Demo
ให้เห็นถึงความสามารถเฉยๆ งานนี้ Microsoft โชว์เหนือด้วยการเปิดตัวระบบ Skype Translator
ให้ทดสอบใช้งานจริงๆแล้วครับ


จากในวีดีโอสาธิต เราจะเห็นว่า เด็กจากสหรัฐอเมริกา และ เม็กซิโก สามารถคุยโต้ตอบกันได้โดยการใช้คนละภาษา
นั่นก็คือ ภาษาอังกฤษกับสเปนครับ ระบบจะทำงานแบบ Real Time โดยที่มีเสียงผู้หญิงแปลให้ฟังจากอีกข้างหนึ่ง  
ในช่วงแรก Skype Translator รองรับภาษาเยอรมัน กับ ภาษาอังกฤษ แต่ตอนนี้สามารถใช้ภาษา สเปนได้แล้ว
แถมยังเปิดให้ใช้ในภาคการศึกษาอีก

ระบบที่รองรับตอนนี้ก็คือ ต้องใช้ Skype ของ Windows 8.1 หรือ Windows 10 Preview
รวมไปถึงต้องไปทำการขอเข้าทดสอบระบบ Skype Translator ที่นี่ ก่อนด้วยครับ (ไม่รู้ต้องต่อคิวอีกกี่คน)  
อ้อ ตอนไปลงทะเบียนขอทดสอบใช้ Skype Translator ก็กรอก STVER4230 ลงไปด้วยนะครับเผื่อจะทำให้ลงทะเบียนผ่านได้เร็วขึ้น
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่