มีแหล่งอ้างอิงที่น่าเชื่อถือไหมครับ
เพราะในพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน ก็ไม่ได้บัญญัติคำนี้ไว้โดยเฉพาะ
เพราะถ้าแปลตรงตัว แบบแยก อภิ + เชษฐ์ ก็น่าจะแปลว่า "พี่ชายที่ยิ่งใหญ่" มากกว่า
แต่เคยได้ยินว่า มาจาก "Appreciate" ซึ่งแปลว่า ชื่นชม, ซาบซึ้ง
เลยไม่แน่ใจ ลองหาใน Google ก็ไม่มีแหล่งที่น่าเชื่อถือที่ยืนยันคำแปลคำนี้เลยครับ
ท่านใดพอให้ความกระจ่างได้บ้างครับ
ขอบคุณครับ
"อภิเชษฐ์" ความหมายเดียวกับ "Appreciate" จริงหรอครับ ?
เพราะในพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน ก็ไม่ได้บัญญัติคำนี้ไว้โดยเฉพาะ
เพราะถ้าแปลตรงตัว แบบแยก อภิ + เชษฐ์ ก็น่าจะแปลว่า "พี่ชายที่ยิ่งใหญ่" มากกว่า
แต่เคยได้ยินว่า มาจาก "Appreciate" ซึ่งแปลว่า ชื่นชม, ซาบซึ้ง
เลยไม่แน่ใจ ลองหาใน Google ก็ไม่มีแหล่งที่น่าเชื่อถือที่ยืนยันคำแปลคำนี้เลยครับ
ท่านใดพอให้ความกระจ่างได้บ้างครับ
ขอบคุณครับ