ไม่น่าเชื่อว่า เควิน คีแกน นักฟุตบอลทีมชาติอังกฤษ และนักฟุตบอลสโมสรลิเวอร์พูล ฮัมบูร์ก เซาท์แทมตัน และนิวคาสเซิลยูไนเต็ด ก็เคยมีผลงานเพลงกับเขาด้วย อารมณ์ประมาณพวกดาราออกเทปเลย ว่าแต่... ทำไมเขาถึงมีผลงานเพลงล่ะ
คงต้องย้อนไปเมื่อตอนที่เขาค้าแข้งที่เยอรมัน กับสโมสรฮัมบูร์ก ช่วงปี 1977-1980 เขาเป็นนักเตะอังกฤษและนักเตะต่างชาติคนแรกๆที่มาค้าแข้งที่เยอรมัน การที่เขามีฝีเท้าที่ว่องไวจนได้ฉายา "Mighty Mouse" ตั้งแต่อยู่ลิเวอร์พูล บวกกับเสน่ห์ที่ไปโดนใจสาวๆเยอรมันที่นั่น ยิ่งรวมกับความสามารถการร้องเพลงเป็นทุนเดิม คริส นอร์แมน นักร้องนำวงสโมคกี้จากอังกฤษในตอนนั้น ได้สนใจช่วยทำเพลงให้เขา เพราะเขามองเห็นช่องทางการโปรโมตผลงานของเขาที่เยอรมัน เพราะในตอนนั้นวงสโมคกี้กำลังดังพลุแตกไม่ใช่แค่ในอังกฤษ ที่เยอรมันก็เช่นกัน โดยคริส ช่วยแต่งเพลงและคุมการผลิตให้
คริส นอร์แมน
จนในที่สุด เควินได้มีผลงานอัลบั้มซิงเกิ้ลชุดแรกชื่อชุด "Head Over Heels in Love" ให้กับสังกัด EMI โดยออกวางแผงวันที่ 9 มิถุนายน 1979 เป็นแนวจังหวะป๊อป-ร๊อค โดยอัลบั้มนี้มีอยู่ 2 เพลงคือ เพลง "Head Over Heels in Love" และเพลง "Move On Down" ซึ่งเพลงที่ถูกกล่าวขานในตอนนั้นมากที่สุดคือเพลง "Head Over Heels in Love" ซึ่งคริส นอร์แมน และพีท สเปนเซอร์เป็นคนเขียนเพลงให้เขา เนื้อหาประมาณชายหนุ่มกำลังตกหลุมรักกับหญิงคนหนึ่งซึ่งอยากโน้มน้าวให้มารักกัน
เพลง "Head Over Heels in Love"
ตอนเขาไปโปรโมตเพลงของเขาตอนออกรายการ Sportstudio ทางช่อง ZDF สมัยที่เขาอยู่เยอรมัน
อันนี้น่าจะเป็นเอ็มวีนะ
เนื้อร้องเพลงนี้
You make me a stranger (เธอทำให้ผมเป็นคนแปลกหน้า)
That's what time can do (นั่นเป็นสิ่งเธอทำอย่างนั้น)
Baby you mean ev'rything to me (แต่รู้ไหม เธอมีความหมายกับผมทุกๆสิ่งเลย)
Darling there's no danger (ที่รักจ๋า ไม่มีเรื่องร้ายอะไรหรอก)
For all that we've been through (ถ้าเราจะไปด้วยกัน)
That anyone could love you more than me (แม้หลายๆคนอาจรักเธอมากกว่าผม)
l've got news for you Babe (ที่รัก ผมมีเรื่องจะบอก)
All the things you do Babe (สำหรับทุกสิ่งที่เธอทำน่ะ ที่รัก)
Make me think of how it used to be. (เธอทำให้ผมคิดถึงสิ่งที่ผมเคยเป็นมาก่อน)
And it looks like I'm falling all over again (เหมือนผมกำลังตกหลุมรักใครอีกครั้ง)
Head over heels in love with you. (รักเธอเต็มเปา)
Yes it looks like I'm falling all over again (ใช่แล้วผมกำลังตกหลุมรักใครอีกครั้ง)
Head over heels in love with you. (เพราะผมรักเธอเต็มเปาไง)
Will I get through to you Babe (ผมจะไปด้วยกันกับเธอได้ไหม ที่รัก)
I love ev'rything you do Babe, (เพราะผมรักทุกๆสิ่งที่เธอทำ ที่รัก)
The same old feeling this time's feeling new. (ความรู้สึกเดิมๆมันเป็นความรู้สึกใหม่ไปเลย)
And it looks like I'm falling all over again (เพราะเหมือนผมกำลังตกหลุมรักใครอีกครั้ง)
Head over heels in love with you. (รักเธอเต็มเปา)
Yes it looks like I'm falling all over again (ใช่แล้วผมกำลังตกหลุมรักใครอีกครั้ง)
Head over heels in love with you (เพราะผมรักเธอเต็มเปาไง)
In love with you, in love with you (รักเธอ รักเธอ)
เพลงนั้นติดชาร์ตสูงสุดได้แค่ที่ 31 ใน UK Chart แต่ไปติดชาร์ตสูงสุดอันดับ 10 ที่เยอรมัน ซึ่งเป็นช่วงที่เขายังค้าแข้งที่นั่น แน่นอนว่ามีคนทั้งชื่นชอบและไม่ชื่นชอบ แต่เพลงนี้ฮิตติดหูมากในช่วงหนึ่ง จะหารู้ใช่ว่าเพลงนี้จะเป็นเพลงวันฮิตวันเดอร์ของเขา....
เพราะหลังจากที่ทีมฮัมบูร์กชวดแชมป์ถ้วยยุโรปไปอย่างน่าเสียดาย จนเขากลับไปค้าแข้งที่อังกฤษอีกครั้ง ในปี 1980 และตอนนั้นเขามีผลงานอัลบั้มซิงเกิ้ลชุดที่ 2 ชื่อชุด "England" เป็นการอ้อนแฟนๆว่าผมจะกลับมาอังกฤษแล้ว ครั้งนี้คริสไม่ได้มาคุมงานให้แล้ว ซึ่งผลงานเพลงชุดนี้กลับแป้กสนิท และนั่นเขาก็ไม่ได้ออกผลงานเพลงอีกเลย เล่นบอลอย่างเดียวแล้ว
เนื้อเพลง
To be home again in England (กลับมาบ้านอีกครั้ง ณ อังกฤษ)
To be where I belong,where I belong (กลับมาสู่ที่ผมเคยอยู่ เคยอยู่)
When the lonely night is drawing in (เมื่อยามที่ค่ำคืนข้ามผ่านเข้ามา)
I long to be with you in England (ผมจะมาอยู่กับคุณ ณ อังกฤษ)
Is still the same in England (อังกฤษยังคงเหมือนเดิม)
I´ve been away so long,away so long (ผมได้จากบ้านมานาน แสนนาน)
Are you still waiting there for me my love (เธอยังคอยผมเพื่อรักเราหรือเปล่า)
I´ll soon be home again in England (อีกไม่ช้า ผมจะกลับมาบ้านอีกครั้ง ณ อังกฤษ)
To be home again,home in England (กลับมาอยู่บ้านอีกครั้ง ณ อังกฤษ)
To be where I belong,where I belong (กลับมาสู่ที่ผมเคยอยู่ เคยอยู่)
When the lonely night is drawing in (เมื่อยามที่ค่ำคืนข้ามผ่านเข้ามา)
I long to be with you in England (ผมจะกลับมาอยู่กับคุณ ณ อังกฤษ)
We´ll sit by a fire-side (เราจะนั่งข้างเตาผิงไฟด้วยกัน)
We´ll laugh and we´ll sing (เราจะหัวเราะร้องเพลงไปด้วยกัน)
We´ll walk down a country lane on sunday morning (เราจะเดินเกี่ยวก้อยบนทางเกวียนตอนเช้าวันอาทิตย์ไปด้วยกัน)
I´ve waited so long to be with you again (ผมเฝ้ารอคอยว่าจะได้อยู่กับคุณอีกครั้ง)
Oh how I yearn,oh how I yearn to be home again (โอ้ ผมเฝ้าฝัน ผมเฝ้าฝันที่จะกลับบ้านอีกครั้ง)
We´ll sit by a fire-side (เพราะเราจะนั่งข้างเตาผิงไฟด้วยกัน)
We´ll laugh and we´ll sing (เราจะหัวเราะร้องเพลงไปด้วยกัน)
We´ll walk down a country lane on a sunday morning (เราจะเดินเกี่ยวก้อยบนทางเกวียนตอนเช้าวันอาทิตย์ไปด้วยกัน)
I´ve waited so long to be with you again (ผมเฝ้ารอคอยว่าจะได้อยู่กับคุณอีกครั้ง)
Oh how I yearn,oh how I yearn to home again in England (โอ้ ผมเฝ้าฝัน ผมเฝ้าฝันที่จะกลับบ้านอีกครั้ง)
To be where I belong,where I belong (กลับมาสู่ที่ผมเคยอยู่ เคยอยู่)
When the lonely night is drawing in (เมื่อยามที่ค่ำคืนข้ามผ่านเข้ามา)
I long to be with you in England (ผมจะกลับมาอยู่กับคุณ ณ อังกฤษ)
ปัจจุบัน ถึงแม้ว่าเขาไม่ได้ออกผลงานเพลงอีกแล้ว แต่ก็ยังมีแฟนบอลขอให้เขาร้องเพลงเอกของเขาอยู่เสมอๆ แม้ว่าผ่านมาหลายปีแล้ว อย่างตอนไปออกรายการ A League Of Their Own เมื่อไม่กี่เดือนที่ผ่านมา เป็นต้น
เพราะครั้งหนึ่งเขาก็เคยเป็นนักร้องกับเขาเช่นกัน
เมื่อวันที่เจ้าหนู Mighty Mouse เควิน คีแกนมีผลงานเพลง
ไม่น่าเชื่อว่า เควิน คีแกน นักฟุตบอลทีมชาติอังกฤษ และนักฟุตบอลสโมสรลิเวอร์พูล ฮัมบูร์ก เซาท์แทมตัน และนิวคาสเซิลยูไนเต็ด ก็เคยมีผลงานเพลงกับเขาด้วย อารมณ์ประมาณพวกดาราออกเทปเลย ว่าแต่... ทำไมเขาถึงมีผลงานเพลงล่ะ
คงต้องย้อนไปเมื่อตอนที่เขาค้าแข้งที่เยอรมัน กับสโมสรฮัมบูร์ก ช่วงปี 1977-1980 เขาเป็นนักเตะอังกฤษและนักเตะต่างชาติคนแรกๆที่มาค้าแข้งที่เยอรมัน การที่เขามีฝีเท้าที่ว่องไวจนได้ฉายา "Mighty Mouse" ตั้งแต่อยู่ลิเวอร์พูล บวกกับเสน่ห์ที่ไปโดนใจสาวๆเยอรมันที่นั่น ยิ่งรวมกับความสามารถการร้องเพลงเป็นทุนเดิม คริส นอร์แมน นักร้องนำวงสโมคกี้จากอังกฤษในตอนนั้น ได้สนใจช่วยทำเพลงให้เขา เพราะเขามองเห็นช่องทางการโปรโมตผลงานของเขาที่เยอรมัน เพราะในตอนนั้นวงสโมคกี้กำลังดังพลุแตกไม่ใช่แค่ในอังกฤษ ที่เยอรมันก็เช่นกัน โดยคริส ช่วยแต่งเพลงและคุมการผลิตให้
จนในที่สุด เควินได้มีผลงานอัลบั้มซิงเกิ้ลชุดแรกชื่อชุด "Head Over Heels in Love" ให้กับสังกัด EMI โดยออกวางแผงวันที่ 9 มิถุนายน 1979 เป็นแนวจังหวะป๊อป-ร๊อค โดยอัลบั้มนี้มีอยู่ 2 เพลงคือ เพลง "Head Over Heels in Love" และเพลง "Move On Down" ซึ่งเพลงที่ถูกกล่าวขานในตอนนั้นมากที่สุดคือเพลง "Head Over Heels in Love" ซึ่งคริส นอร์แมน และพีท สเปนเซอร์เป็นคนเขียนเพลงให้เขา เนื้อหาประมาณชายหนุ่มกำลังตกหลุมรักกับหญิงคนหนึ่งซึ่งอยากโน้มน้าวให้มารักกัน
เพลง "Head Over Heels in Love"
ตอนเขาไปโปรโมตเพลงของเขาตอนออกรายการ Sportstudio ทางช่อง ZDF สมัยที่เขาอยู่เยอรมัน
อันนี้น่าจะเป็นเอ็มวีนะ
เนื้อร้องเพลงนี้
You make me a stranger (เธอทำให้ผมเป็นคนแปลกหน้า)
That's what time can do (นั่นเป็นสิ่งเธอทำอย่างนั้น)
Baby you mean ev'rything to me (แต่รู้ไหม เธอมีความหมายกับผมทุกๆสิ่งเลย)
Darling there's no danger (ที่รักจ๋า ไม่มีเรื่องร้ายอะไรหรอก)
For all that we've been through (ถ้าเราจะไปด้วยกัน)
That anyone could love you more than me (แม้หลายๆคนอาจรักเธอมากกว่าผม)
l've got news for you Babe (ที่รัก ผมมีเรื่องจะบอก)
All the things you do Babe (สำหรับทุกสิ่งที่เธอทำน่ะ ที่รัก)
Make me think of how it used to be. (เธอทำให้ผมคิดถึงสิ่งที่ผมเคยเป็นมาก่อน)
And it looks like I'm falling all over again (เหมือนผมกำลังตกหลุมรักใครอีกครั้ง)
Head over heels in love with you. (รักเธอเต็มเปา)
Yes it looks like I'm falling all over again (ใช่แล้วผมกำลังตกหลุมรักใครอีกครั้ง)
Head over heels in love with you. (เพราะผมรักเธอเต็มเปาไง)
Will I get through to you Babe (ผมจะไปด้วยกันกับเธอได้ไหม ที่รัก)
I love ev'rything you do Babe, (เพราะผมรักทุกๆสิ่งที่เธอทำ ที่รัก)
The same old feeling this time's feeling new. (ความรู้สึกเดิมๆมันเป็นความรู้สึกใหม่ไปเลย)
And it looks like I'm falling all over again (เพราะเหมือนผมกำลังตกหลุมรักใครอีกครั้ง)
Head over heels in love with you. (รักเธอเต็มเปา)
Yes it looks like I'm falling all over again (ใช่แล้วผมกำลังตกหลุมรักใครอีกครั้ง)
Head over heels in love with you (เพราะผมรักเธอเต็มเปาไง)
In love with you, in love with you (รักเธอ รักเธอ)
เพลงนั้นติดชาร์ตสูงสุดได้แค่ที่ 31 ใน UK Chart แต่ไปติดชาร์ตสูงสุดอันดับ 10 ที่เยอรมัน ซึ่งเป็นช่วงที่เขายังค้าแข้งที่นั่น แน่นอนว่ามีคนทั้งชื่นชอบและไม่ชื่นชอบ แต่เพลงนี้ฮิตติดหูมากในช่วงหนึ่ง จะหารู้ใช่ว่าเพลงนี้จะเป็นเพลงวันฮิตวันเดอร์ของเขา....
เพราะหลังจากที่ทีมฮัมบูร์กชวดแชมป์ถ้วยยุโรปไปอย่างน่าเสียดาย จนเขากลับไปค้าแข้งที่อังกฤษอีกครั้ง ในปี 1980 และตอนนั้นเขามีผลงานอัลบั้มซิงเกิ้ลชุดที่ 2 ชื่อชุด "England" เป็นการอ้อนแฟนๆว่าผมจะกลับมาอังกฤษแล้ว ครั้งนี้คริสไม่ได้มาคุมงานให้แล้ว ซึ่งผลงานเพลงชุดนี้กลับแป้กสนิท และนั่นเขาก็ไม่ได้ออกผลงานเพลงอีกเลย เล่นบอลอย่างเดียวแล้ว
เนื้อเพลง
To be home again in England (กลับมาบ้านอีกครั้ง ณ อังกฤษ)
To be where I belong,where I belong (กลับมาสู่ที่ผมเคยอยู่ เคยอยู่)
When the lonely night is drawing in (เมื่อยามที่ค่ำคืนข้ามผ่านเข้ามา)
I long to be with you in England (ผมจะมาอยู่กับคุณ ณ อังกฤษ)
Is still the same in England (อังกฤษยังคงเหมือนเดิม)
I´ve been away so long,away so long (ผมได้จากบ้านมานาน แสนนาน)
Are you still waiting there for me my love (เธอยังคอยผมเพื่อรักเราหรือเปล่า)
I´ll soon be home again in England (อีกไม่ช้า ผมจะกลับมาบ้านอีกครั้ง ณ อังกฤษ)
To be home again,home in England (กลับมาอยู่บ้านอีกครั้ง ณ อังกฤษ)
To be where I belong,where I belong (กลับมาสู่ที่ผมเคยอยู่ เคยอยู่)
When the lonely night is drawing in (เมื่อยามที่ค่ำคืนข้ามผ่านเข้ามา)
I long to be with you in England (ผมจะกลับมาอยู่กับคุณ ณ อังกฤษ)
We´ll sit by a fire-side (เราจะนั่งข้างเตาผิงไฟด้วยกัน)
We´ll laugh and we´ll sing (เราจะหัวเราะร้องเพลงไปด้วยกัน)
We´ll walk down a country lane on sunday morning (เราจะเดินเกี่ยวก้อยบนทางเกวียนตอนเช้าวันอาทิตย์ไปด้วยกัน)
I´ve waited so long to be with you again (ผมเฝ้ารอคอยว่าจะได้อยู่กับคุณอีกครั้ง)
Oh how I yearn,oh how I yearn to be home again (โอ้ ผมเฝ้าฝัน ผมเฝ้าฝันที่จะกลับบ้านอีกครั้ง)
We´ll sit by a fire-side (เพราะเราจะนั่งข้างเตาผิงไฟด้วยกัน)
We´ll laugh and we´ll sing (เราจะหัวเราะร้องเพลงไปด้วยกัน)
We´ll walk down a country lane on a sunday morning (เราจะเดินเกี่ยวก้อยบนทางเกวียนตอนเช้าวันอาทิตย์ไปด้วยกัน)
I´ve waited so long to be with you again (ผมเฝ้ารอคอยว่าจะได้อยู่กับคุณอีกครั้ง)
Oh how I yearn,oh how I yearn to home again in England (โอ้ ผมเฝ้าฝัน ผมเฝ้าฝันที่จะกลับบ้านอีกครั้ง)
To be where I belong,where I belong (กลับมาสู่ที่ผมเคยอยู่ เคยอยู่)
When the lonely night is drawing in (เมื่อยามที่ค่ำคืนข้ามผ่านเข้ามา)
I long to be with you in England (ผมจะกลับมาอยู่กับคุณ ณ อังกฤษ)
ปัจจุบัน ถึงแม้ว่าเขาไม่ได้ออกผลงานเพลงอีกแล้ว แต่ก็ยังมีแฟนบอลขอให้เขาร้องเพลงเอกของเขาอยู่เสมอๆ แม้ว่าผ่านมาหลายปีแล้ว อย่างตอนไปออกรายการ A League Of Their Own เมื่อไม่กี่เดือนที่ผ่านมา เป็นต้น
เพราะครั้งหนึ่งเขาก็เคยเป็นนักร้องกับเขาเช่นกัน