[[คริสเตียน]] - 14/11/57 - จด‍หมาย​ของ​เย‌เร‌มีย์ ​ไป​ถึง​พวก​ที่​ถูก​กวาด‍ต้อน (Jeremiah’s Letter to the Exiles)

พระ‍เจ้า​ตรัส​ว่า เพราะ​เรา​รู้​แผน‍งาน​ที่​เรา​มี​ไว้​สำ‌หรับ​เจ้า เป็น​แผน‍งาน​เพื่อ​สวัสดิ‌ภาพ ไม่‍ใช่​เพื่อ​ทุกข‌ภาพ เพื่อ​จะ​ให้​อนา‌คต​และ​ความ​หวัง‍ใจ​แก่​เจ้า
[เยเรมีย์ 29:11 TH1971]

For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope.
[Jeremiah 29:11 ESV]


จด‍หมาย​ของ​เย‌เร‌มีย์ มี​ไป​ถึง​พวก​ที่​ถูก​กวาด‍ต้อน
1 ต่อ‍ไป​นี้​เป็น​ถ้อย‍คำ​ใน​จด‍หมาย ซึ่ง​เย‌เร‌มีย์​ผู้​เผย​พระ‍วจนะ​ฝาก​ไป จาก​กรุง​เย‌รู‌ซา‌เล็ม​ถึง​พวก​ผู้ใหญ่​ของ​พวก​ที่​เป็น​เชลย และ​ถึง​บรร‌ดา​ปุโร‌หิต บรร‌ดา​ผู้​เผย​พระ‍วจนะ และ​ประ‌ชา‍ชน​ทั้ง‍สิ้น ผู้​ซึ่ง​เนบู‌คัด‌เนส‌ซาร์​ได้​ให้​กวาด​ไป​จาก กรุง​เย‌รู‌ซา‌เล็ม​ถึง​บา‌บิ‌โลน
2 นี่​เป็น​เรื่อง​หลัง‍จาก​กษัตริย์​เย‌โค‌นิ‌ยาห์ และ​พระ‍รา‌ชินี พวก​ขันที บรร‌ดา​เจ้า‍นาย​ของ​ยู‌ดาห์​และ​เย‌รู‌ซา‌เล็ม​และ​บรร‌ดา ช่าง​และ​ช่าง‍เหล็ก​ได้​ออก​ไป​จาก กรุง​เย‌รู‌ซา‌เล็ม​แล้ว
3 จด‍หมาย​นั้น​ได้​ส่ง​ไป​ด้วย​มือ​ของ​เอ‌ลา‌สาห์​บุตร​ของ ชา‌ฟาน​และ​เก‌มา‌ริ‌ยาห์​บุตร​ซิล‌คี‌ยาห์ ผู้​ซึ่ง​เศ‌เด‌คี‌ยาห์​กษัตริย์​แห่ง​ยู‌ดาห์​ส่ง​ไป​ที่​บา‌บิ‌โลน​ยัง เนบู‌คัด‌เนส‌ซาร์​กษัตริย์​แห่ง​บา‌บิ‌โลน จด‍หมาย​นั้น​ว่า
4 “พระ‍เจ้า​จอม​โย‌ธา​พระ‍เจ้า​แห่ง​อิส‌รา‌เอล ตรัส​ดัง‍นี้​แก่​บรร‌ดา​ผู้​เป็น​เชลย ผู้​ซึ่ง​เรา​ได้​เนร‌เทศ​เขา​ไป​จาก​กรุง เย‌รู‌ซา‌เล็ม​ถึง​บา‌บิ‌โลน​นั้น​ว่า
5 จง​สร้าง​เรือน​และ​เข้า​อยู่​ใน​เรือน​นั้น จง​ปลูก​สวน​และ​รับ‍ประ‌ทาน​ผล‍ไม้​ที่​ได้​นั้น
6 จง​มี​ภรรยา​และ​มี​บุตร‍ชาย​บุตร‍หญิง จง​หา​ภรรยา​ให้​บุตร‍ชาย​ของ​เจ้า​ทั้ง‍หลาย และ​ยก​บุตร‍หญิง​ของ​เจ้า​ให้​แต่ง‍งาน​เสีย เพื่อ​นาง​จะ​ได้​มี​บุตร‍ชาย​และ​บุตร‍หญิง ทวี​มาก‍ขึ้น​ที่‍นั่น​และ​ไม่​น้อย​ลง
7 แต่​จง​ส่ง‍เสริม​สวัสดิ‌ภาพ​ของ​เมือง ซึ่ง​เรา​ได้​กวาด​เจ้า​ให้​ไป​เป็น​เชลย​อยู่​นั้น และ​จง​อธิษ‌ฐาน​ต่อ​พระ‍เจ้า​เผื่อ​เมือง​นั้น เพราะ​ว่า​เจ้า​ทั้ง‍หลาย​จะ​พบ​สวัสดิ‌ภาพ ของ​เจ้า​ใน​สวัสดิ‌ภาพ​ของ​เมือง​นั้น
8 เพราะ​พระ‍เจ้า​จอม​โย‌ธา พระ‍เจ้า​แห่ง​อิส‌รา‌เอล​ตรัส​ดัง‍นี้​ว่า อย่า​ยอม​ให้​ผู้​เผย​พระ‍วจนะ​ของ​เจ้า​ทั้ง‍หลาย หรือ​ผู้​ทำ‌นาย​ของ​เจ้า​ผู้​อยู่​ท่าม‍กลาง​หลอก‍ลวง​เจ้า และ​อย่า​เชื่อ​ความ​ฝัน​ซึ่ง​เขา​ทั้ง‍หลาย​ได้​ฝัน​เห็น
9 เพราะ​ที่​เขา​เผย​พระ‍วจนะ​แก่​เจ้า​ใน นาม​ของ​เรา​นั้น​เป็น​ความ​เท็จ เรา​มิ‍ได้​ใช้​เขา​ไป พระ‍เจ้า​ตรัส​ดัง‍นี้​แหละ
10 “เพราะ​พระ‍เจ้า​ตรัส​ดัง‍นี้​ว่า เมื่อ​เจ็ด‍สิบ​ปีแห่ง บา‌บิ‌โลน​ครบ​แล้ว เรา​จะ​เยี่ยม​เยียน​เจ้า​และ​จะ​ให้​คำ‍สัญ‌ญา​ของ​เรา สำ‌เร็จ​เพื่อ​เจ้า​และ​จะ​นำ​เจ้า​กลับ​มา​สู่​สถาน‍ที่​นี้
11 พระ‍เจ้า​ตรัส​ว่า เพราะ​เรา​รู้​แผน‍งาน​ที่​เรา​มี​ไว้​สำ‌หรับ​เจ้า เป็น​แผน‍งาน​เพื่อ​สวัสดิ‌ภาพ ไม่‍ใช่​เพื่อ​ทุกข‌ภาพ เพื่อ​จะ​ให้​อนา‌คต​และ​ความ​หวัง‍ใจ​แก่​เจ้า
12 แล้ว​เจ้า​จะ​ทูล‍ขอ​ต่อ​เรา และ​มา​อธิษ‌ฐาน​ต่อ​เรา และ​เรา​จะ​ฟัง​เจ้า
13 เจ้า​จะ​แสวง‍หา​เรา​และ​พบ​เรา​เมื่อ​เจ้า​แสวง‍หา​เรา​ด้วย สิ้น‍สุด​ใจ​ของ​เจ้า
14 พระ‍เจ้า​ตรัส​ว่า เรา​จะ​ให้​เจ้า​พบ​เรา และ​เรา​จะ​ให้​เจ้า​กลับ​สู่​สภาพ​ดี​และ​รวบ‍รวม​เจ้า​มา​จาก บรร‌ดา​ประ‌ชา‍ชาติ​และ​จาก​ทุก‍ที่​ที่​เรา​ขับ‍ไล่​เจ้า​ให้​ไป​อยู่​นั้น พระ‍เจ้า​ตรัส​ดัง‍นี้​แหละ และ​เรา​จะ​นำ​เจ้า​กลับ​มา​ยัง​ที่​ซึ่ง​เรา เนร‌เทศ​เจ้า​ให้​จาก​ไป​นั้น
15 “เพราะ​เจ้า​ทั้ง‍หลาย​ได้​กล่าว​ว่า ‘พระ‍เจ้า​ได้​เพาะ​ให้​มี​ผู้​เผย​พระ‍วจนะ​สำ‌หรับ​เรา ทั้ง‍หลาย​ขึ้น​ใน​บา‌บิ‌โลน
(16 พระ‍เจ้า​ตรัส​ดัง‍นี้​เกี่ยว‍กับ​พระ‍รา‌ชา​ผู้​ประ‌ทับ บน​พระ‍ที่‍นั่ง​ของ​ดา‌วิด และ​เกี่ยว‍กับ​ประ‌ชา‍ชน​ทั้ง‍สิ้น​ผู้​อา‌ศัย​อยู่​ใน​เมือง​นี้ คือ​ญาติ​พี่‍น้อง​ของ​ท่าน​ผู้​มิ‍ได้​ถูก​เนร‌เทศ​ไป​กับ​ท่าน​ว่า
17 ‘พระ‍เจ้า​จอม​โย‌ธา​ตรัส​ดัง‍นี้​ว่า ดู‍เถิด เรา​จะ​ส่ง​ดาบ การ​กัน‌ดาร​อา‌หาร และ​โรค​ระบาด​มา​เหนือ​เขา​ทั้ง‍หลาย และ​เรา​จะ​กระ‌ทำ​ให้​เขา​ทั้ง‍หลาย เหมือน​กับ​มะเดื่อ​ที่​เสีย​ซึ่ง​เลว​มาก​จน​เขา​รับ‍ประ‌ทาน​ไม่‍ได้
18 เรา​จะ​ขับ​ติด‍ตาม​เขา​ด้วย​ดาบ การ​กัน‌ดาร​อา‌หาร และ​โรค​ระบาด และ​จะ​กระ‌ทำ​เขา​ให้​เป็น​ที่ หวาด‍เสียว​แก่​ราช​อา‌ณา‍จักร​ทั้ง‍สิ้น​แห่ง​แผ่น‍ดิน​โลก ให้​เป็น​คำ‍สาป ให้​เป็น​ความ​สยด‍สยอง ให้​เป็น​ที่​เยาะ‍เย้ย เป็น​ขี้‍ปาก ท่าม‍กลาง​บรร‌ดา​ประ‌ชา‍ชาติ​ซึ่ง​เรา​ได้​ขับ‍ไล่​ให้​เขา​ไป​อยู่​นั้น
19 พระ‍เจ้า​ตรัส​ว่า เพราะ‍ว่า​เขา​ทั้ง‍หลาย​ไม่​เชื่อ‍ฟัง​ถ้อย‍คำ ของ​เรา​ที่​ส่ง​มา​ยัง​เขา​อย่าง​ไม่​หยุด‍ยั้ง โดย​ผู้​เผย​พระ‍วจนะ​ผู้‍รับ‍ใช้​ของ​เรา แต่​เจ้า​ทั้ง‍หลาย​ไม่​ยอม​ฟัง พระ‍เจ้า​ตรัส​ดัง‍นี้​แหละ’)
20 เจ้า​ทั้ง‍ปวง​ผู้​ถูก​เนร‌เทศ ผู้​ซึ่ง​เรา​ส่ง​ไป​จาก​กรุง​เย‌รู‌ซา‌เล็ม​ถึง​บา‌บิ‌โลน จง​ฟัง​พระ‍วจนะ​ของ​พระ‍เจ้า​ที่​ว่า
21 ‘พระ‍เจ้า​จอม​โย‌ธา พระ‍เจ้า​ของ​อิส‌รา‌เอล​ตรัส​ดัง‍นี้​เกี่ยว‍กับ​อา‌หับ บุตร‍ชาย​ของ​โค‌ลา‌ยาห์ และ​เศ‌เด‌คี‌ยาห์​บุตร​มา‌อา‌เส‌อาห์ ผู้​ซึ่ง​ได้​เผย พระ‍วจนะ​เท็จ​แก่​เจ้า​ใน​นาม​ของ​เรา ดู‍เถิด เรา​จะ​มอบ​เขา​ทั้ง‍สอง​ไว้​ใน​มือ​ของ เนบู‌คัด‌เนส‌ซาร์​กษัตริย์​แห่ง​บา‌บิ‌โลน และ​ท่าน​จะ​ฆ่า​เขา​ทั้ง‍สอง​เสีย​ต่อ​หน้า​ต่อ​ตา​เจ้า
22 เหตุ​เขา​ทั้ง‍สอง​บรร‌ดา​ผู้​ที่​ถูก​เนร‌เทศ จาก​ยู‌ดาห์​ไป​ถึง​บา‌บิ‌โลน​จะ​ใช้​คำ‍สาป​ต่อ‍ไป​นี้​ว่า “ขอ​พระ‍เจ้า​ทรง​กระ‌ทำ​ให้​เจ้า​เหมือน​เศ‌เด‌คี‌ยาห์​และ​อา‌หับ ผู้​ที่​กษัตริย์​บา‌บิ‌โลน​คลอก​เสีย​ด้วย​ไฟ”
23 เพราะ​เขา​ทั้ง‍สอง​ได้​กระ‌ทำ​ความ​โง่‍เขลา​ใน​อิส‌รา‌เอล ได้​ล่วง​ประ‌เวณี​กับ​ภรรยา​ของ​เพื่อน‍บ้าน​และ​ได้ พูด​ถ้อย‍คำ​เท็จ​ใน​นาม​ของ​เรา​ซึ่ง​เรา​มิ‍ได้​บัญ‌ชา​เขา เรา​เป็น​ผู้​ที่​รู้ และ​เรา​เป็น​พยาน’ ” พระ‍เจ้า​ตรัส​ดัง‍นี้​แหละ
[เยเรมีย์ 29:1-23 TH1971]

Jeremiah’s Letter to the Exiles
1 These are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders of the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnezzar had taken into exile from Jerusalem to Babylon.
2 This was after King Jeconiah and the queen mother, the eunuchs, the officials of Judah and Jerusalem, the craftsmen, and the metal workers had departed from Jerusalem.
3 The letter was sent by the hand of Elasah the son of Shaphan and Gemariah the son of Hilkiah, whom Zedekiah king of Judah sent to Babylon to Nebuchadnezzar king of Babylon. It said:
4 “Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, to all the exiles whom I have sent into exile from Jerusalem to Babylon:
5 Build houses and live in them; plant gardens and eat their produce.
6 Take wives and have sons and daughters; take wives for your sons, and give your daughters in marriage, that they may bear sons and daughters; multiply there, and do not decrease.
7 But seek the welfare of the city where I have sent you into exile, and pray to the Lord on its behalf, for in its welfare you will find your welfare.
8 For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Do not let your prophets and your diviners who are among you deceive you, and do not listen to the dreams that they dream,
9 for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, declares the Lord.
10 “For thus says the Lord: When seventy years are completed for Babylon, I will visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place.
11 For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope.
12 Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you.
13 You will seek me and find me, when you seek me with all your heart.
14 I will be found by you, declares the Lord, and I will restore your fortunes and gather you from all the nations and all the places where I have driven you, declares the Lord, and I will bring you back to the place from which I sent you into exile.
15 “Because you have said, ‘The Lord has raised up prophets for us in Babylon,’
16 thus says the Lord concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your kinsmen who did not go out with you into exile:
17 ‘Thus says the Lord of hosts, behold, I am sending on them sword, famine, and pestilence, and I will make them like vile figs that are so rotten they cannot be eaten.
18 I will pursue them with sword, famine, and pestilence, and will make them a horror to all the kingdoms of the earth, to be a curse, a terror, a hissing, and a reproach among all the nations where I have driven them,
19 because they did not pay attention to my words, declares the Lord, that I persistently sent to you by my servants the prophets, but you would not listen, declares the Lord.’
20 Hear the word of the Lord, all you exiles whom I sent away from Jerusalem to Babylon:
21 ‘Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, concerning Ahab the son of Kolaiah and Zedekiah the son of Maaseiah, who are prophesying a lie to you in my name: Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he shall strike them down before your eyes.
22 Because of them this curse shall be used by all the exiles from Judah in Babylon: “The Lord make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire,”
23 because they have done an outrageous thing in Israel, they have committed adultery with their neighbors’ wives, and they have spoken in my name lying words that I did not command them. I am the one who knows, and I am witness, declares the Lord.’”
[Jeremiah 29:1-23 ESV]
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่