[[คริสเตียน]] - 01/11/57 - คำ​สรร‌เสริญ​เพราะ​พระ‍คุณ​และ​ฤท‌ธา‌นุ‌ภาพ​ของ​พระ‍เจ้า (Great Is the LORD)

พระ‍เจ้า​ทรง​สถิต​ใกล้​ทุก​คน​ที่​ร้อง​ทูล​พระ‍องค์
ทุก​คน​ที่​ร้อง‍ทูล​พระ‍องค์​ด้วย​ใจ​จริง
พระ‍องค์​ทรง​โปรด​ตาม​ความ​ปรารถ‌นา​ของ​บรร‌ดา​ผู้ ที่​ยำ‌เกรง​พระ‍องค์
พระ‍องค์​ทรง​ฟัง​เสียง​ร้อง‍ทูล​ของ​เขา​ด้วย และ​ทรง ช่วย​เขา​ให้​รอด

[สดุดี 145:18-19 TH1971]

The Lord is near to all who call on him,
to all who call on him in truth.
He fulfills the desire of those who fear him;
he also hears their cry and saves them.

[Psalm 145:18-19 ESV]


คำ​สรร‌เสริญ​เพราะ​พระ‍คุณ​และ​ฤท‌ธา‌นุ‌ภาพ​ของ​พระ‍เจ้า
(บท‍เพลง​สรร‌เสริญ ของ​ดา‌วิด)
1 ข้า‍แต่​พระ‍เจ้า​ของ‍ข้า‍พระ‍องค์​พระ‍มหา‍ราชา ข้า​พระ‍องค์​จะ​เยิน‍ยอ​พระ‍องค์
ถวาย​สาธุ‍การ​แด่​พระ‍นาม​ของ​พระ‍องค์​เป็น​นิจ‍กาล
2 ข้า‍พระ‍องค์​จะ​ถวาย​สาธุ‍การ​แด่​พระ​องค์​ทุกๆ​วัน
สรร‌เสริญ​พระ‍นาม​ของ​พระ​องค์​เป็น​นิจ‍กาล
3 พระ‍เจ้า​นั้น​ยิ่ง‍ใหญ่ และ​สม‍ควร​จะ​สรร‌เสริญ​อย่าง​ยิ่ง
ความ​ใหญ่​ยิ่ง​ของ​พระ‍องค์​นั้น​เหลือ​จะ​หยั่ง‍รู้
4 คน​ชั่ว​อายุ​หนึ่ง​จะ​สรร‌เสริญ​พระ​ราช‍กิจ​ของ​พระ‍องค์ ให้​คน​อีก​ชั่ว​อายุ​หนึ่ง​ฟัง
และ​ประ‌กาศ​กิจ‍การ​อัน​ทรง​อานุ‌ภาพ​ของ​พระ‍องค์
5 ข้า‍พระ‍องค์​จะ​ภาว‌นา​ถึง​สง่า​ราศี อัน​รุ่ง‍โรจน์​ของ​ความ​สูง‍ส่ง​ของ​พระ‍องค์
และ​ถึง​พระ‍ราช‍กิจ​อัศ‌จรรย์​ของ​พระ‍องค์
6 มนุษย์​จะ​กล่าว​ถึง​อานุ‌ภาพ​แห่ง​กิจ‍การ​อัน​น่า​เกรง‍ขาม ของ​พระ‍องค์
และ​ข้า‍พระ‍องค์​จะ​เล่า​ถึง​ความ​ยิ่ง‍ใหญ่​ของ​พระ‍องค์
7 เขา​ทั้ง‍หลาย​จะ​โฆษ‌ณา​ข่าว​เลื่อง‍ลือ​ถึง​คุณ ความ​ดี​อัน​อุดม​ของ​พระ‍องค์​ออก​มา
และ​จะ​ร้อง‍เพลง​ถึง​ความ​ชอบ‍ธรรม​ของ​พระ‍องค์
8 พระ‍เจ้า​ทรง​พระ‍เมตตา​กรุณา
ทรง​กริ้ว​ช้า​และ​มี​ความ‍รัก​มั่น​คง​อย่าง​อุดม
9 พระ‍เจ้า​ทรง​ดี​ต่อ​ทุก​คน
และ​ความ‍รัก​เอ็น‍ดู​ของ​พระ​องค์​มี​อยู่​เหนือ​พระ‍ราช‍กิจ ทั้ง‍สิ้น​ของ​พระ‍องค์
10 ข้า‍แต่​พระ‍เจ้า พระ‍ราช‍กิจ​ทั้ง‍สิ้น​ของ​พระ‍องค์​จะ​ถวาย​โมท​นา​ขอบ‍พระ‍คุณ​พระ‍องค์
และ​ธรร‌มิก‌ชน​ทั้ง‍สิ้น​ของ​พระ​องค์​จะ​ถวาย สาธุ‍การ​แด่​พระ‍องค์
11 เขา​ทั้ง‍หลาย​จะ​พูด​ถึง​พระ‍สิริ​แห่ง ราช‍อา‌ณา‍จักร​ของ​พระ‍องค์
และ​เล่า​ถึง​ฤท‌ธา‌นุ‌ภาพ​ของ​พระ‍องค์
12 เพื่อ​ให้​กิจ‍การ​อัน​ทรง​อานุ‌ภาพ​ของ​พระ‍องค์
และ​สง่า‍ราศี​อัน​รุ่ง‍โรจน์​แห่ง​ราช‍อา‌ณา‍จักร​ของ​พระ‍องค์
แจ้ง​แก่​บรร‌ดา​บุตร​ของ​มนุษย์
13 ราช‍อา‌ณา‍จักร​ของ​พระ‍องค์​เป็น​ราช​อา‌ณา‍จักร​นิรันดร์
และ​แผ่น‍ดิน​ของ​พระ‍องค์​ดำ‌รง​อยู่​ตลอด​ทุก​ชั่ว​ชาติ​พันธุ์
พระ‍เจ้า​ทรง​สัตย์‍ซื่อ​ตาม​พระ‍วจนะ​ทั้ง‍สิ้น​ของ​พระ‍องค์
และ​ทรง​พระ‍เมตตา​ตาม​กิจ‍การ​ทั้ง‍สิ้น​ของ​พระ‍องค์19
14 พระ‍เจ้า​ทรง​ชู​ทุก​คน​ที่​กำ‌ลัง​จะ​ล้ม​ลง
และ​ทรง​ยก​ทุก​คน​ที่​โน้ม​ตัว​ลง​ให้​ลุก​ขึ้น
15 นัยน์ตา​ทั้ง‍ปวง​มอง‍ดู​พระ‍องค์
และ​พระ‍องค์​ประ‌ทาน​อา‌หาร​ให้​ตาม​เวลา
16 พระ‍องค์​ทรง​ยื่น​พระ‍หัตถ์​ของ​พระ​องค์
พระ‍องค์​ทรง​ให้​สัตว์‍โลก​ทุก​อย่าง​อิ่ม​ตาม​ความ​ปรารถ‌นา
17 พระ‍เจ้า​ทรง​ชอบ‍ธรรม​ตาม​ทาง​ทั้ง​สิ้น​ของ​พระ‍องค์
และ​ทรง​เอ็น‍ดู​ใน​การ​กระ‌ทำ​ทั้ง​สิ้น​ของ​พระ‍องค์
18 พระ‍เจ้า​ทรง​สถิต​ใกล้​ทุก​คน​ที่​ร้อง​ทูล​พระ‍องค์
ทุก​คน​ที่​ร้อง‍ทูล​พระ‍องค์​ด้วย​ใจ​จริง

19 พระ‍องค์​ทรง​โปรด​ตาม​ความ​ปรารถ‌นา​ของ​บรร‌ดา​ผู้ ที่​ยำ‌เกรง​พระ‍องค์
พระ‍องค์​ทรง​ฟัง​เสียง​ร้อง‍ทูล​ของ​เขา​ด้วย และ​ทรง ช่วย​เขา​ให้​รอด

20 พระ‍เจ้า​ทรง​สงวน​ทุก​คน​ที่​รัก​พระ​องค์​ไว้
แต่​บรร‌ดา​คน​อธรรม พระ‍องค์​จะ​ทรง​ทำ‌ลาย
21 ปาก​ของ​ข้าพ‌เจ้า​จะ​กล่าว​สรร‌เสริญ​พระ‍เจ้า
และ​ให้​บรร‌ดา​เนื้อ‍หนัง​ทั้ง​สิ้น​ถวาย​สาธุ‍การ แด่​พระ‍นาม​บริ‌สุทธิ์​ของ​พระ‍องค์​เป็น​นิจ‍กาล

[สดุดี 145 TH1971]

Great Is the LORD
(A Song of Praise. Of David.)
1 I will extol you, my God and King,
and bless your name forever and ever.
2 Every day I will bless you
and praise your name forever and ever.
3 Great is the Lord, and greatly to be praised,
and his greatness is unsearchable.
4 One generation shall commend your works to another,
and shall declare your mighty acts.
5 On the glorious splendor of your majesty,
and on your wondrous works, I will meditate.
6 They shall speak of the might of your awesome deeds,
and I will declare your greatness.
7 They shall pour forth the fame of your abundant goodness
and shall sing aloud of your righteousness.
8 The Lord is gracious and merciful,
slow to anger and abounding in steadfast love.
9 The Lord is good to all,
and his mercy is over all that he has made.
10 All your works shall give thanks to you, O Lord,
and all your saints shall bless you!
11 They shall speak of the glory of your kingdom
and tell of your power,
12 to make known to the children of man your mighty deeds,
and the glorious splendor of your kingdom.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom,
and your dominion endures throughout all generations.
[The Lord is faithful in all his words
and kind in all his works.]
14 The Lord upholds all who are falling
and raises up all who are bowed down.
15 The eyes of all look to you,
and you give them their food in due season.
16 You open your hand;
you satisfy the desire of every living thing.
17 The Lord is righteous in all his ways
and kind in all his works.
18 The Lord is near to all who call on him,
to all who call on him in truth.

19 He fulfills the desire of those who fear him;
he also hears their cry and saves them.

20 The Lord preserves all who love him,
but all the wicked he will destroy.
21 My mouth will speak the praise of the Lord,
and let all flesh bless his holy name forever and ever.

[Psalm 145 ESV]
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่