เพื่อนๆที่เคยขอ VISA UK ต้องแปลเอกสารพวก ทบ.บ้านและยังต้องใช้สลิปเงินเดือนไหมคะ

สอบถามในเรื่องเอกสารประกอบการยื่นคำร้องขอวีซ่า UK ค่ะ
เพราะเราต้องเป็นคนดำเนินการให้ทุกคน
เห็นระบุว่า เอกสารที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ และเวลส์
ให้แปลและรับรองเอกสารด้วย

เลยอยากทราบว่า...

1. ทบ.บ้าน  บัตรประชาชน สูติบัตร ใบเปลี่ยนชื่อ-สกุล จำเป็นต้องแปลเป็น Eng +รับรองไปไหมคะ
(แต่พวกหลักฐานทรัพย์สินอื่นๆ เราแปลไว้หมดแล้ว)

2. ถ้าหนังสือรับรองของเรา ต้นสังกัดของเราเขียนให้ประมาณว่า
เราชื่อ................... รับราชการในตำแหน่ง สังกัด........................
ตั้งแต่ ............. .....  เงินเดือนปัจจุบัน ...................

จำเป็นต้องแนบสลิปเงินเดือนไปด้วยไหมคะ
เนื่องจากสลิปเงินเดือนของเราเป็นแบบออนไลน์จะใช้งานต้องสั่งพิมพ์จากคอมเอง
และมีรายละเอียดเยอะมากเป็นภาษาไทยทั้งหมด
ซึ่งถ้าต้องแนบไป เราก็ต้องแปลเป็น Eng.ด้วยใช่ไหมคะ

2.1. และถ้าเราไม่แนบสลิปเงินเดือนจะมีปัญหาต่อการพิจารณาไหมเพราะถ้าเราต้องแปลสลิปทั้งหมด
เป็น eng.  ภาษาราชการมาแปลเป็น eng.ยากสำหรับเรานิดนึงนะค่ะ(เราแปลและรับรองเอง)
อาจได้ภาษาที่ไม่สวยงามนัก

3. กรณีเพื่อนและน้องเราที่ไม่มีสลิปเงินเดือน ทำงานเอกชน จะใช้แค่หนังสือรับรองแบบข้อ 2 ได้ไหมคะ
คือ ให้บริษัท ระบุตำแหน่งงาน+เงินเดือนในฉบับเดียวกันเลย

4. เอกสารที่แปลเป็น eng. ต้องระบุชื่อและใส่ที่อยู่ผู้แปล ทุกฉบับด้วยรึเปล่าคะ
ปกติ เวลาเราแปลเราจะระบุแค่ว่า....certified true copy of the original document
แล้วลงชื่อ+วันที่ แต่ไม่ได้ใส่ที่อยู่


ขอบคุณค่ะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่