พอดี อ.ให้แปลบทความอยู่บทความหนึ่ง แต่มีอยู่ประโยคนึงที่แปลไม่ได้เลย ยิ่งแปลยิ่งงง รบกวนใครเก่งภาษาอังกฤษช่วยทีนะค่ะ
Eyes were opened to the aggregate purchasing power of the world's poorest citizens, often defined as those earning less than $2 per day, he called attention to what a few companies had already figured out, that if you packed shampoo in single-portion sachets ,poor customers could and would buy it
มีใครแปลภาษาอังกฤษเก่งบ้าง
Eyes were opened to the aggregate purchasing power of the world's poorest citizens, often defined as those earning less than $2 per day, he called attention to what a few companies had already figured out, that if you packed shampoo in single-portion sachets ,poor customers could and would buy it