หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ศัพท์ที่นนถามธีใน ฮอโมนตอน หมอก คือคำอะไร
กระทู้คำถาม
Hormones วัยว้าวุ่น
ขอย้อนกลับไปอาทิตย์ก่อนนั้นนิดนึงนะครับ
คือสงสัยว่าเป็นคำว่าอะไร สะกดยังไง
ผมฟังออกแค่ distance ที่แปลว่าระยะห่าง
ส่วนความตายได้ยิน fetal แต่คำนี้มันก็แปลว่า ที่เกี่ยวกับทารกในครรภ์
แล้วก็หาคำที่ใกล้เคียงกับคำว่าตายไม่เจอเลย
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ภาษาอังกฤษประโยคแรกที่คุณฟังออกจากซีรีส์ ภาพยนตร์การ์ตูน คือประโยคใดครับ ?
ส่วนตัวฟังคำว่า Teacher ที่แปลว่าคุณครูออกครับ ได้ยินแล้วจำสำเนียงขึ้นใจเลย แล้วภาษาอังกฤษประโยคแรกที่คุณฟังออกจากซีรีส์ ภาพยนตร์การ์ตูน คือประโยคใดครับ
สมาชิกหมายเลข 3849695
Social Distance กับ Social Distancing ต่างกันยังไง
Social Distance / Social Distancing ถ้าแปลตรง ๆ ตัว ตามศัพท์เลยก็จะแปลได้แบบนี้ Social (โซเชิล) | สังคม Distance (ดิสแท้นซ์) | ระยะห่าง ระยะทาง Social Distance คือ ระยะห่างทางสังคม ชนชั้นทางสังคม
analeila
คำว่า อิไตนำหน้า กับ คำว่า โซะกับซะ ต่อท้ายภาษาญี่ปุ่นคืออะไรครับได้ยินจากอนิเมะ มีใครอธิบายได้มั้ย
ผมไม่ค่อยเก่งภาษาญี่ปุ่น แต่พอฟังออกบ้าง ตอนดูอนิเมะรู้สึกงง ๆ เช่น อิไตโดะยูโกะโตะ ประโยคนี้แปลว่า หมายความว่ายังไง ถูกมั้ยครับ แต่ที่งงคือคำว่าอิไตทำไมถึงนำหน้าโดะยูโกะโตะ และก็อีกอย่าง ซะกับโซะ เช่
สมาชิกหมายเลข 5135553
รบกวนผู้รู้ช่วยบอกที่มาของคำเมือง คำว่า สตาย / สไตล์ / สไตน์ (ไม่แน่ใจว่าสะกดยังไง) ที่แปลว่าพื้นซีเมนต์ด้วยครับ
อยากทราบที่มาของคำเมือง คำว่า สตาย / สไตล์ / สไตน์ (ไม่แน่ใจว่าสะกดยังไง) ที่แปลว่าพื้นซีเมนต์ครับ สงสัยมาสามสิบปีแล้ว เคยถามคนเฒ่าคนแก่หลายคนก็ไม่มีใครรู้ที่มาเลยครับ แต่ก็ใช้กันอย่างแพร่หลาย ปล ผมเ
สมาชิกหมายเลข 3433356
ช่วยตามหา เดอะโกสเรื่องนึงหน่อยค่ะ (ได้ยินมาจากเพื่อน)
เรื่องย่อ รตีเป็นเพื่อนกับเด็ก ชาย วันหนึ่งเด็กชายต้องไป กรุงเทพ เวลาผ่านไปเด็กชา ยกลับบ้าน แล้วพบว่ารตีไม่ อยู่ จึงถามผู้เป็นพ่อว่ารตีไป ไหน พ่อบอกประมาณว่าหนี ออกจากบ้าน แต่จริงๆแล้ว พ่อนั้นแหละที
สมาชิกหมายเลข 8535306
มีใครเคยได้ยินคำพูด "ช่วงนี้เศรษฐกิจดีจังเลย"
ตั้งแต่เกิดมาได้ยินแต่คำว่า"ช่วงนี้เศรษฐกิจแย่" "ค้าขายไม่ดีเลย" "อดอยากจะตายกันอยู่แล้ว" มีตอนใหนที่คนไทยบอก "ตอนนี้เศรษฐกิจดี้ดี"
สมาชิกหมายเลข 8346375
จริงหรือเปล่าได้ยินว่า ความห่างความแรงของCPU Snapdragonรุ่นล่าสุด ห่างกับปีที่แล้วมากกว่าทุกปี
Snapdragon 8 Elite แรงกว่า Snapdragon 8 Gen3 แบบมีระยะห่างมากกว่าทุกปี โดยเฉพาะSingle Core แรงกว่าถึง47% (ปีก่อนรุ่นGen3แรงกว่าGen2 ในSingle Coreแค่11%) (อ้างอิงจากNanoReviewเว
สมาชิกหมายเลข 8504899
Update ภาษาไทย คำไหนเขียนถูกต้อง: อัพเดท vs อัปเดต?
คำว่า "อัปเดต" เป็นการสะกดที่ถูกต้องตามหลักการทับศัพท์ของราชบัณฑิตยสภา โดยใช้ "ป" แทนเสียง "p" จากภาษาอังกฤษ ในขณะที่ "
สมาชิกหมายเลข 8456819
คิดว่าการสะกดวิญญาณมีจริงมั้ย?
เคยได้ยินเรื่องขโมยขวัญกันมั้ยเลยสงสัยว่ามันจะมีการสะกดวิญญาณแบบล่วงหน้าเป็นปีๆรึปล่าวหรือต้องรอเราตายก่อนเรื่องนี้หน้าคิดดีทุกคนคิดยังไง
สมาชิกหมายเลข 8328815
มีใครคิดเหมือนกันกับผมบ้างไหมว่าความหมายของคำๆนี้มันถูกทำห้เปลี่ยนไป
คำว่า'content'มักจะได้ยินกันบ่อยๆในยุคโซลเซียลในปัจจุบันแปลแบบตรงๆมันแปลว่าเนื้อหา(ทั้งมีสาระและไม่มีสาระ)แต่ผมมีความรู้สึกว่าความหมายมันดูจะเปลี่ยนไปเหมือนมันจะเข้าเค้ากััับคำว่าการแสดง/การจัดฉาก/การ
สมาชิกหมายเลข 8303068
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
Hormones วัยว้าวุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ศัพท์ที่นนถามธีใน ฮอโมนตอน หมอก คือคำอะไร
คือสงสัยว่าเป็นคำว่าอะไร สะกดยังไง
ผมฟังออกแค่ distance ที่แปลว่าระยะห่าง
ส่วนความตายได้ยิน fetal แต่คำนี้มันก็แปลว่า ที่เกี่ยวกับทารกในครรภ์
แล้วก็หาคำที่ใกล้เคียงกับคำว่าตายไม่เจอเลย