คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 2
jiù rén yī mìng, shèng zào qī jí fú tú / fú tú ( จิ้วเหยินอีมิ่ง เซิ่งจ้าวชีจี๋ฝูถู )
救 人 一 命, 勝 造 七 級 浮 屠 / 浮 图 = การช่วยคน1 ชีวิต ดีกว่าการสร้างเจดีย์ 7 ชั้น
( 形容救人性命功德大。 = การช่วยเหลือชีวิตคนเป็นบุญกุศลยิ่ง )
คำว่าผูตู/ผูทู ...... 浮(fú)屠(tú) / 浮(fú)图(tú) ............สำเนียงแต้จิ๋ว 浮屠 、浮图 [ผู่ - โต๊ว] = พระเจดีย์, พระปรางค์, สถูป
มี 俗语 ที่มีความหมายในทำนองว่า “การช่วยเหลือชีวิตคนเป็นบุญกุศลยิ่ง”
* 救人一命,胜造七级佛陀。[佛陀= 佛,佛像。]
* 救人一条命, 胜过帮菩萨。
* 救人一命,胜吃十年长斋。
* 救人一命, 增寿十年。
* 救人一难, 多活十年。
* 救人一命, 恩重如天。
* 救人一命 值千金。 [กิ้ว นั้ง เจ็ก เหมี่ย ตัก ไช กิม]..... ช่วยชีวิตคนๆ หนึ่ง มีค่ายิ่งกว่าทองคำพันชั่ง
救 人 一 命, 勝 造 七 級 浮 屠 / 浮 图 = การช่วยคน1 ชีวิต ดีกว่าการสร้างเจดีย์ 7 ชั้น
( 形容救人性命功德大。 = การช่วยเหลือชีวิตคนเป็นบุญกุศลยิ่ง )
คำว่าผูตู/ผูทู ...... 浮(fú)屠(tú) / 浮(fú)图(tú) ............สำเนียงแต้จิ๋ว 浮屠 、浮图 [ผู่ - โต๊ว] = พระเจดีย์, พระปรางค์, สถูป
มี 俗语 ที่มีความหมายในทำนองว่า “การช่วยเหลือชีวิตคนเป็นบุญกุศลยิ่ง”
* 救人一命,胜造七级佛陀。[佛陀= 佛,佛像。]
* 救人一条命, 胜过帮菩萨。
* 救人一命,胜吃十年长斋。
* 救人一命, 增寿十年。
* 救人一难, 多活十年。
* 救人一命, 恩重如天。
* 救人一命 值千金。 [กิ้ว นั้ง เจ็ก เหมี่ย ตัก ไช กิม]..... ช่วยชีวิตคนๆ หนึ่ง มีค่ายิ่งกว่าทองคำพันชั่ง
แสดงความคิดเห็น
ขอความกรุณาช่วยชี้แนะ
ภาษาแต้จิ๋วอ่านว่า " กิ้วนั้งเจกเหมี่ยเซ่งจ่าวชิกคิบผูตู/ผูทู " คำว่าผูตู/ผูทู คงจะเป็นคำศัพท์ ทางศาสนาพุทธ ขอความกรุณา
ท่านที่ทราบช่วยชี้แนะ พิมพ์เป็นภาษาจีน คำอ่านพินอิน และแปล เป็นพระคุณยิ่งครับ
สาระพา เฮโล