แด่คนใจแข็ง
YouTube / Uploaded by azabeth24
Can't you see
I love you
Please don't break my heart in two
That's not hard to do
'Cause I don't have a wooden heart
ไม่เห็นหรือว่าผมรักคุณ
โปรดอย่าทำให้หัวใจผมต้องแตกออกเป็นสองเสี่ยง
ซึ่งมันไม่ยากเลย
เพราะใจฉันไม่ได้แข็งเหมือนท่อนไม้
And if you say goodbye
Then I know that I would cry
Maybe I would die
'Cause I don't have a wooden heart
และถ้าเธอกล่าวลา
ฉันรู้ว่าฉันคงร้องไห้
บางทีอาจถึงสิ้นลม
เพราะใจฉันไม่ได้แข็งเหมือนท่อนไม้
There's no strings upon this love of mine
It was always you from the start
รักนี้ของฉันไม่เคยหลอกลวง
มันมีแต่เธอมาตั้งแต่เริ่มต้น
Treat me nice
Treat me good
Treat me like you really should
'Cause I'm not made of wood
And I don't have a wooden heart
ทำสิ่งสวยงามและดีต่อฉัน
ทำอย่างที่เธอควรจะทำ
เพราะฉันไม่ใช่หุ่นไม้
และใจฉันไม่ได้แข็งเหมือนท่อนไม้
*
Muss i denn, muss i denn
มูส สิ เดน มูส สิ เดน
( must I then )
Zum Stadtele hinaus
ซุม ชตัดเท เลไฮเนาส
(to town far out )
Stadtele hinaus
ชตัดเท เลไฮเนาส
( town far out )
Und du, mein schat, bleibst hier?
อุน ดู ไมน ชัาท ไบลบซ์ท เฮีย
(and you my treasure stay here )
ฉันต้องออกไปจากเมือง แต่เธอสมบัติล้ำค่าของฉันคงยังอยู่ที่นี่
*
There's no strings upon this love of mine
It was always you from the start
รักนี้ของฉันไม่เคยหลอกลวง
มันมีแต่เธอมาตั้งแต่เริ่มต้น
*
Sei mir gut
ไซ เมีย กุด
( be good to me )
Sei mir gut
ไซ เมีย กุด
( be good to me )
Sei mir wie du wirklich sollst
ไซ เมีย วี ดู เวียลิช โซลซ์ท
( be good to me as you really must )
Wie du wirklich sollst
วี ดู เวียลิช โซลซ์ท
ช่วยดีต่อฉันอย่างที่เธอควรจะดี ... as you really must
'Cause I don't have a wooden heart
เพราะใจฉันไม่ได้แข็งเหมือนท่อนไม้
เนื้อเพลง Wooden Heart เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
เพลง Wooden Heart เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์เรื่อง G.I. Blues ปี 2503
Elvis Aaron Presley
ชาตะ 8 มกราคม 2478
ที่เมือง Tupelo รัฐ Mississippi สหรัฐอเมริกา
มรณะ 16 สิงหาคม 2520 อายุ 42
ที่เมืองเมมฟิส รัฐเทนเนสซี่ สหรัฐอเมริกา
Wooden Heart - Elvis Presley ... ฝรั่งนี่ใจแข็งเหมือนท่อนไม้ แต่คนไทยใจแข็งเหมือนหิน
YouTube / Uploaded by azabeth24
Can't you see
I love you
Please don't break my heart in two
That's not hard to do
'Cause I don't have a wooden heart
ไม่เห็นหรือว่าผมรักคุณ
โปรดอย่าทำให้หัวใจผมต้องแตกออกเป็นสองเสี่ยง
ซึ่งมันไม่ยากเลย
เพราะใจฉันไม่ได้แข็งเหมือนท่อนไม้
And if you say goodbye
Then I know that I would cry
Maybe I would die
'Cause I don't have a wooden heart
และถ้าเธอกล่าวลา
ฉันรู้ว่าฉันคงร้องไห้
บางทีอาจถึงสิ้นลม
เพราะใจฉันไม่ได้แข็งเหมือนท่อนไม้
There's no strings upon this love of mine
It was always you from the start
รักนี้ของฉันไม่เคยหลอกลวง
มันมีแต่เธอมาตั้งแต่เริ่มต้น
Treat me nice
Treat me good
Treat me like you really should
'Cause I'm not made of wood
And I don't have a wooden heart
ทำสิ่งสวยงามและดีต่อฉัน
ทำอย่างที่เธอควรจะทำ
เพราะฉันไม่ใช่หุ่นไม้
และใจฉันไม่ได้แข็งเหมือนท่อนไม้
*
Muss i denn, muss i denn
มูส สิ เดน มูส สิ เดน
( must I then )
Zum Stadtele hinaus
ซุม ชตัดเท เลไฮเนาส
(to town far out )
Stadtele hinaus
ชตัดเท เลไฮเนาส
( town far out )
Und du, mein schat, bleibst hier?
อุน ดู ไมน ชัาท ไบลบซ์ท เฮีย
(and you my treasure stay here )
ฉันต้องออกไปจากเมือง แต่เธอสมบัติล้ำค่าของฉันคงยังอยู่ที่นี่
*
There's no strings upon this love of mine
It was always you from the start
รักนี้ของฉันไม่เคยหลอกลวง
มันมีแต่เธอมาตั้งแต่เริ่มต้น
*
Sei mir gut
ไซ เมีย กุด
( be good to me )
Sei mir gut
ไซ เมีย กุด
( be good to me )
Sei mir wie du wirklich sollst
ไซ เมีย วี ดู เวียลิช โซลซ์ท
( be good to me as you really must )
Wie du wirklich sollst
วี ดู เวียลิช โซลซ์ท
ช่วยดีต่อฉันอย่างที่เธอควรจะดี ... as you really must
'Cause I don't have a wooden heart
เพราะใจฉันไม่ได้แข็งเหมือนท่อนไม้
เนื้อเพลง Wooden Heart เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
เพลง Wooden Heart เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์เรื่อง G.I. Blues ปี 2503
Elvis Aaron Presley
ชาตะ 8 มกราคม 2478
ที่เมือง Tupelo รัฐ Mississippi สหรัฐอเมริกา
มรณะ 16 สิงหาคม 2520 อายุ 42
ที่เมืองเมมฟิส รัฐเทนเนสซี่ สหรัฐอเมริกา