พอดีว่าได้ีทุนการศึกษาประเทศจีนให้เรียนสาขาวิชา 比较文学与世界文学专业
จะแปลเป็นภาษาไทยว่าอะไรดีคะ เพราะต้องทำเรื่องขอลาศึกษาต่อที่ประเทศจีนค่ะ
ที่หน่วยงานเป็นสาขาภาษาจีน ถ้าแปลวุฒิการศึกษาไม่มีคำว่า"จีน"กลัวว่าพอจบกลับมาแล้วไม่ได้รับการปรับวุฒิ เพราะชื่อวุฒิไม่มีคำว่าจีนค่ะ ที่หน่วยงานคนที่ทำหน้าที่ปรับวุฒิ บอกว่าอยู่สาขาภาษาจีนก็ต้องไปเรียนต่อสาขาวิชาที่มีคำว่า "จีน" ค่ะ
1.สาขาวิชาวรรณคดีเปรียบเทียบและวรรรณคดีโลก
2.สาขาวิชาวรรณคดีจีนและวรรณคดีสากล
3.สาขาวิชาวรรณกรรมจีนและวรรณกรรมนานาชาติ
4.สาขาวิชาวรรณกรรมเปรียบเทียบและวรรณกรรมโลก
ขอบคุณค่ะ
比较文学与世界文学专业 คือสาขาวิชาอะไรคะ
จะแปลเป็นภาษาไทยว่าอะไรดีคะ เพราะต้องทำเรื่องขอลาศึกษาต่อที่ประเทศจีนค่ะ
ที่หน่วยงานเป็นสาขาภาษาจีน ถ้าแปลวุฒิการศึกษาไม่มีคำว่า"จีน"กลัวว่าพอจบกลับมาแล้วไม่ได้รับการปรับวุฒิ เพราะชื่อวุฒิไม่มีคำว่าจีนค่ะ ที่หน่วยงานคนที่ทำหน้าที่ปรับวุฒิ บอกว่าอยู่สาขาภาษาจีนก็ต้องไปเรียนต่อสาขาวิชาที่มีคำว่า "จีน" ค่ะ
1.สาขาวิชาวรรณคดีเปรียบเทียบและวรรรณคดีโลก
2.สาขาวิชาวรรณคดีจีนและวรรณคดีสากล
3.สาขาวิชาวรรณกรรมจีนและวรรณกรรมนานาชาติ
4.สาขาวิชาวรรณกรรมเปรียบเทียบและวรรณกรรมโลก
ขอบคุณค่ะ