คือเราใช้แบบนี้ส่งมาปีเเล้ว เเต่ไม่มีที่ไหนเรียกเลย เริ่มจากการหาไดอะล็อคจากในเน็ตเเล้วมาดัดแปลง ยอมรับค่ะว่ามีแปลเอาจากูเกิ้ลด้วย เเต่เราไม่ได้เชื่อทั้งหมด เพราะมีการเอาไปต่อยอดถามจากคนที่รู้อังกฤษจริง ซึ่งก้ได้มีการปรับเปลี่ยนให้ถูกต้องตามที่เค้าบอกจนเอาไปให้คนที่รู้ด้านภาษาคนอื่นๆอีก 2 คน เเล้วคนที่ดูก็บอกว่าโอเค แต่ทำไมถึงยังไม่มีคนเรียก จนเรามองกลับมาที่จดหมายสมัครงานอีกครั้งซะเเล้วค่ะ ยังไงรบกวนผู้รู้ช่วยดูหน่อยนะคะ T_____T
หัวจดหมายเราขึ้นว่า : Apply job , position of...........
ชื่อเรา
ที่อยู่เรา
เบอร์โทร
วันที่
ที่อยู่บริษัท
Dear Sirs,
I am writing this cover letter to your apply a job in position of
[ตำแหน่งงานที่สมัคร] from your advertisement. I am interested in applying for this job.
I began my career as a
[ตำแน่งงานปัจจุบันของเรา]. Job description is to
[หน้าที่ที่เราทำคร่าวๆซึ่งมีเเค่ประโยคเดียวค่ะ]. Sometimes, I have been working about
[เนื่องจากตำแหน่งงานเราไม่ใช่ตำแหน่งเดียวกับที่เค้ารับสมัคร แต่เราเคยทำหน้าที่นี้ในระหว่างงานของเรา เราจึงบอกเค้าค่ะ มีเเค่ประโยคเดียวเช่นกัน] during the process of all projects. So i think that my experience and education to be suitable for this position.
Enclosed resume will give you all the details regarding my qualification and experience. I hope you will consider my application favorably and grant me an opportunity to give you discuss more details about myself.
Sincerely Yours,
ชื่อเรา
ถ้าสุดท้ายเเล้วมันผิดหลักไวยากรณ์ยังไง เราขอโทษด้วยนะคะ เราถนัดแต่ภาษาพูดที่เอาเเค่พูดสื่อสารพอไปได้อย่างเดียวจริงๆ พอต้องมาเขียนแบบถูกต้องมากๆเลยไปไม่เป็นเลยค่ะ ยังไงรบกวนด้วยนะคะ
ปล.วันนี้เราเพิ่งได้เจอกระทู้นี้
http://ppantip.com/topic/31508418 เลยขอยกของเรามาถามด้วยนะคะ
ปลล.ถ้าหาก HR ท่านใด ได้รับจดหมายฉบับนี้จากเรา เมื่อเราได้แก้ไขเเล้ว ก็กรุณารับเราไปพิจารณาด้วยนะคะ
ขอขอบคุณทุกท่านที่ให้คำแนะนำด้วยค่ะ
ขอคำแนะนำด้วยค่ะ จดหมายสมัครงานเราไม่ดีตรงไหนรึเปล่าคะ
หัวจดหมายเราขึ้นว่า : Apply job , position of...........
ที่อยู่เรา
เบอร์โทร
วันที่
ที่อยู่บริษัท
Dear Sirs,
I am writing this cover letter to your apply a job in position of [ตำแหน่งงานที่สมัคร] from your advertisement. I am interested in applying for this job.
I began my career as a [ตำแน่งงานปัจจุบันของเรา]. Job description is to [หน้าที่ที่เราทำคร่าวๆซึ่งมีเเค่ประโยคเดียวค่ะ]. Sometimes, I have been working about [เนื่องจากตำแหน่งงานเราไม่ใช่ตำแหน่งเดียวกับที่เค้ารับสมัคร แต่เราเคยทำหน้าที่นี้ในระหว่างงานของเรา เราจึงบอกเค้าค่ะ มีเเค่ประโยคเดียวเช่นกัน] during the process of all projects. So i think that my experience and education to be suitable for this position.
Enclosed resume will give you all the details regarding my qualification and experience. I hope you will consider my application favorably and grant me an opportunity to give you discuss more details about myself.
Sincerely Yours,
ชื่อเรา
ถ้าสุดท้ายเเล้วมันผิดหลักไวยากรณ์ยังไง เราขอโทษด้วยนะคะ เราถนัดแต่ภาษาพูดที่เอาเเค่พูดสื่อสารพอไปได้อย่างเดียวจริงๆ พอต้องมาเขียนแบบถูกต้องมากๆเลยไปไม่เป็นเลยค่ะ ยังไงรบกวนด้วยนะคะ
ปล.วันนี้เราเพิ่งได้เจอกระทู้นี้ http://ppantip.com/topic/31508418 เลยขอยกของเรามาถามด้วยนะคะ
ปลล.ถ้าหาก HR ท่านใด ได้รับจดหมายฉบับนี้จากเรา เมื่อเราได้แก้ไขเเล้ว ก็กรุณารับเราไปพิจารณาด้วยนะคะ
ขอขอบคุณทุกท่านที่ให้คำแนะนำด้วยค่ะ