ช่วยดูประโยคนี้หน่อยนะคะ

And industry as a whole spends about twice as much on these products as it done on the actual bearing.

เราแปลได้ว่า "และในอุตสาหกรรม โดยรวมแล้วจะถูกนำไปใช้สองครั้งโดยประมาณ ซึ่งกระทำต่อตลับลูกปืน" รู้สึกว่ามันแปลกเอามาก
และแปลออกมาได้ค่อนข้างแย่ รบกวนผู้รู้ช่วยหน่อยนะคะ

คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 2
ขอบคุณมากนะคะสำหรับความเชื่อเหลือ เพิ่งได้รับมอบหมายให้แปลงานเป็นงานแรก แหะๆ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่