เว็บโคตรฮิตนี่เวลาแปลซีรีส์เกาหลี แปลจากภาษาอังกฤษหรือเปล่าคะ?

กระทู้คำถาม
ดู IHYV แล้วสงสัยน่ะค่ะ ตอนที่ซูฮาสอนฮเยซองวิธีป้องกันตัวเอง ทำท่าแตะแข้ง แต่แปลออกมาว่าให้เตะคาง เลยคิดว่าแปลจากคำว่า shin (หน้าแข้ง)  แต่นึกว่าเป็น chin (คาง) หรือเปล่า

    อีกตอนที่ยูชางคุยกับทนายชิน ตอนเห็นอเยซองถือร่มเดินท่าทางระมัดระวัง แล้วทนายชาย่องตามมาข้างหลัง ทำท่าจะหลอก ยูชางบอกว่าวันก่อนที่กินข้าวกัน ทนายชาให้กระเป๋าเป้ทนายจาง (เดาว่ามาจากคำว่า piggyback ซึ่งแปลว่าให้ขี่หลัง  ตอนนั้นฮเยซองเมา ทนายชาเลยพาขี่หลังจะกลับไปส่งบ้าน)  

     เลยสงสัยว่า ผู้แปลแปลมาจากฉบับภาษาอังกฤษหรือเปล่าคะ?
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่