อยากทราบครับว่า ทำไมการสะกดคำไทย,ชื่อหรือพระนามเป็นภาษาอังกฤษในสมัยก่อนถึงอิงตามภาษาสันสกฤต ไม่สะกดตามเสียงที่คนไทยออกเสียง เช่น พระนามของสมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ พระองค์เจ้ายุคลทิฑัมพร กรมหลวงลพบุรีราเมศวร์ ต้นราชสกุลยุคล จะเป็น Yugala Digambara,Prince of Lopburi
โดยในปัจจุบันนี้ก็ยังพบได้ในหลายแหล่ง คือพระนามของเจ้านาย ราชสกุล สนามบินสุวรรณภูมิ(Suvannabhumi) และอื่นๆอีกมาก
แล้วการถอดคำไทยเป็นอังกฤษที่เป็นเสียงที่คนไทยพูดเริ่มมาแต่สมัยใด
ทำไมการสะกดคำไทย,ชื่อหรือพระนามเป็นภาษาอังกฤษในสมัยก่อนถึงอิงตามภาษาสันสกฤต
โดยในปัจจุบันนี้ก็ยังพบได้ในหลายแหล่ง คือพระนามของเจ้านาย ราชสกุล สนามบินสุวรรณภูมิ(Suvannabhumi) และอื่นๆอีกมาก
แล้วการถอดคำไทยเป็นอังกฤษที่เป็นเสียงที่คนไทยพูดเริ่มมาแต่สมัยใด