Someday , When we are wiser สักวันหนึ่ง, เมื่อพวกเราฉลาดขึ้น
When the world's older เมื่อโลก เป็นผู้ใหญ่ขึ้น
When we have learned เมื่อเรา ได้รับบทเรียน
I pray, Someday we may yet live ฉันได้แต่หวังว่า, วันหนึ่งวันนั้น, พวกเราจะยัง.. อยู่
To live and let live มีชีวิตให้ใช้
Someday, Life will be fairer สักวันหนึ่ง, ชีวิตคงจะแฟร์มากกว่านั้
Need will be rarer ความอยากได้ใคร่มี คงจะลดน้อยน้อยลง
Greed will not pay คนที่เห็นแก่ตัว จะไม่ได้อะไรจากความเห็นแก่ตัว
God speed, This bright millenium. On its way. Let it come. Someday
มาเถอะ สหัสวรรษใหม่อันใสสว่าง ขอพระเจ้าอวยพร
Someday, Our fight will be won then สักวันหนึ่ง การต่อสู้ของเราจะได้รับชัยชนะ
We'll stand in the sun then That bright afternoon แล้วเรา จะได้หยัดยืนในใต้ฟ้าสีทอง ผ่องอำไพ
Till then ,On days when the sun is gone แต่ก่อนที่วันนั้นจะมาถึง, ในวันนี้ที่ไร้แสงอาทิตย์
We'll hang on, Wish upon the moon แต่อย่าลืม ว่าในความมืดนั้นยังมีแสงจันทร์ ขอให้อดทนเข้าไว้
There are some days dark and bitter เราจะเจอกับวันที่มืดหม่นและขมขื่น
Seems we haven't got a prayer วันที่เลวร้ายราวกับพระเจ้าทอดทิ้งเราไป
But a prayer for someday better แต่ อย่าหยุดหวัง อย่าหยุดหวังถึงวันที่ดีกว่าวันนี้
Is the one thing we all share วันที่เราพวกเรา จะได้แชร์มันไปด้วยกัน
Someday , When we are wiser สักวันหนึ่ง, เมื่อพวกเราฉลาดขึ้น
When the world's older เมื่อโลก เป็นผู้ใหญ่ขึ้น
When we have learned เมื่อเรา ได้รับบทเรียน
I pray, Someday we may yet live ฉันได้แต่หวังว่า, วันหนึ่งวันนั้น, พวกเราจะยัง.. อยู่
To live and let live มีชีวิตให้ใช้
Someday, Life will be fairer สักวันหนึ่ง, ชีวิตคงจะแฟร์มากกว่านั้
Need will be rarer ความอยากได้ใคร่มี คงจะลดน้อยน้อยลง
Greed will not pay คนที่เห็นแก่ตัว จะไม่ได้อะไรจากความเห็นแก่ตัว
God speed, This bright millenium. Let it come.
ขอพระเจ้าอวยพร สหัสวรรษใหม่อันใสสว่างทีกำลังมาถึง
Wish upon the moon ในความมืด จงมีความหวัง
One day ในวันหนึ่ง
Someday สักวันหนึ่ง
Soon. ไม่นาน
ขอมอบเพลงนี้ให้คนไทยทุกคน (เพลงฝรั่ง/แปลแล้ว)
Someday , When we are wiser สักวันหนึ่ง, เมื่อพวกเราฉลาดขึ้น
When the world's older เมื่อโลก เป็นผู้ใหญ่ขึ้น
When we have learned เมื่อเรา ได้รับบทเรียน
I pray, Someday we may yet live ฉันได้แต่หวังว่า, วันหนึ่งวันนั้น, พวกเราจะยัง.. อยู่
To live and let live มีชีวิตให้ใช้
Someday, Life will be fairer สักวันหนึ่ง, ชีวิตคงจะแฟร์มากกว่านั้
Need will be rarer ความอยากได้ใคร่มี คงจะลดน้อยน้อยลง
Greed will not pay คนที่เห็นแก่ตัว จะไม่ได้อะไรจากความเห็นแก่ตัว
God speed, This bright millenium. On its way. Let it come. Someday
มาเถอะ สหัสวรรษใหม่อันใสสว่าง ขอพระเจ้าอวยพร
Someday, Our fight will be won then สักวันหนึ่ง การต่อสู้ของเราจะได้รับชัยชนะ
We'll stand in the sun then That bright afternoon แล้วเรา จะได้หยัดยืนในใต้ฟ้าสีทอง ผ่องอำไพ
Till then ,On days when the sun is gone แต่ก่อนที่วันนั้นจะมาถึง, ในวันนี้ที่ไร้แสงอาทิตย์
We'll hang on, Wish upon the moon แต่อย่าลืม ว่าในความมืดนั้นยังมีแสงจันทร์ ขอให้อดทนเข้าไว้
There are some days dark and bitter เราจะเจอกับวันที่มืดหม่นและขมขื่น
Seems we haven't got a prayer วันที่เลวร้ายราวกับพระเจ้าทอดทิ้งเราไป
But a prayer for someday better แต่ อย่าหยุดหวัง อย่าหยุดหวังถึงวันที่ดีกว่าวันนี้
Is the one thing we all share วันที่เราพวกเรา จะได้แชร์มันไปด้วยกัน
Someday , When we are wiser สักวันหนึ่ง, เมื่อพวกเราฉลาดขึ้น
When the world's older เมื่อโลก เป็นผู้ใหญ่ขึ้น
When we have learned เมื่อเรา ได้รับบทเรียน
I pray, Someday we may yet live ฉันได้แต่หวังว่า, วันหนึ่งวันนั้น, พวกเราจะยัง.. อยู่
To live and let live มีชีวิตให้ใช้
Someday, Life will be fairer สักวันหนึ่ง, ชีวิตคงจะแฟร์มากกว่านั้
Need will be rarer ความอยากได้ใคร่มี คงจะลดน้อยน้อยลง
Greed will not pay คนที่เห็นแก่ตัว จะไม่ได้อะไรจากความเห็นแก่ตัว
God speed, This bright millenium. Let it come.
ขอพระเจ้าอวยพร สหัสวรรษใหม่อันใสสว่างทีกำลังมาถึง
Wish upon the moon ในความมืด จงมีความหวัง
One day ในวันหนึ่ง
Someday สักวันหนึ่ง
Soon. ไม่นาน