▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
เพื่อนวัยเรียน
คนไทยใช้ "555" แทนสัญลักษณ์แสดงการหัวเราะ แล้วคนต่างชาติเขาจะเข้าใจกันหรือเปล่าครับ
ผมมาคิดอีกที แล้ว ฮา กับ ฮ่า แบบไหนจะถูกครับ หรือมันผิดทั้งสองคำ
ถ้าคนต่างชาติเข้ามาอ่านคนไทยคุยกัน แบบภาษาอังกฤษ แล้วคนไทยใช้ "555"
เขาจะเข้าใจกันหรือป่าวครับ
แล้วคนแต่ละประเทศเขาใช้สัญลักษณ์แทนการหัวเราะว่าอะไรกันอ่ะครับ
ปล. อยากตั้งเพื่อถามเฉยๆนะครับ เพราะถ้าหากมีเพื่อนต่างประเทศเยอะๆ
จะได้เข้าใจว่า สัญลักษณ์ที่เวลาเขาหัวเราะกัน หมายถึงอย่างไรบ้าง
ขอบคุณมากครับ