*** คำว่าเวิ่นเว้อตรงกับภาษาอังกฤษว่าอะไร และขอคำแนะนำเรื่องเพื่อนชอบเวิ่นเว้อถึงสาว รำคาญมาก ***

พอดีอยากใช้ว่าเพื่อนคนนึงมากเลย คือรำคาญนางมากน่ะค่ะ แต่นึกคำที่ใกล้เคียงกันไม่ออกเลย ตอนนี้นางมาชอบสาวไทยคนนึงอยู่ แต่สาวเจ้าก็เหมือนกั๊กๆนางไว้ เพราะมีหนุ่มฝรั่งอีกคนมาชอบพอกันอยู่ เท่าที่เราดูแล้วไม่คิดว่าผู้หญิงคนนี้จะดีเท่าไหร่ด้วย แต่ป่วยการจะเตือนเพื่อนน่ะ เราเองแก่กว่านาง 6-7 ปีได้อะนะ และคิดว่ามองผู้หญิงด้วยกันออก ไอ้ครั้นจะไปพูดว่า โอ๊ยย ผู้หญิงกากๆแบบนี้จะไปอาลัยไยดีด้วยทำไม อย่างยูน่ะหาได้ดีกว่านั้นเยอะ มันก็ยังไงๆอยู่ คนเขาชอบเขารักของเขาอะนะ ก็วันๆนางจะเวิ่นเว้อถึงเรื่องผู้หญิงคนนี้มากเลย นี่ก็กำลังจะบินมาไทยแล้ว ยังเคลียร์ไม่ลงตัวว่าอีสาวนี่ชอบนางหรือแค่กั๊กไว้เล่นๆแต่จริงๆแล้วชอบฝรั่งมากกว่า อยากจะบอกนางมากว่าไอ้บางทีนิสัยเวิ่นเว้อของนางเนี่ยคือตัวทำสาวหนีแหละ เพราะผู้หญิงส่วนมากไม่ชอบผู้ชายเวิ่นเว้อ

แล้วจริงๆก่อนหน้าจะมาไทยรอบนี้นางก็เคยชอบๆสาวไทยคนอื่นมาก่อนด้วย ตอนนางมาเที่ยวไทยหนแรก เวลาอยู่กับเราถ้าเป็นช่วงนั่งพักขาหรือเดินชิลๆ นางก็จะโทรจะไลน์หาสาวตลอด คือเราเองไม่เคยมีฟีลว่าไปไหนกับใครแล้วอีกฝ่ายสนใจแต่มือถือเลยนะ เพิ่งจะมารู้สึกก็ตอนเจอนางคราวนั้นแหละ แบบเฮ้ย ชั้นอยู่ตรงหน้าแกนะ แกมัวแต่สนใจยัยบ้ายัยบออะไรในมือถือไม่รู้ ซึ่งมองด้วยสายตาเพศเดียวกันเองแล้วไม่ใช่ผู้หญิงที่ดีสักเท่าไหร่ด้วย จะสนทำไม แถมเขาสนใจกลับหรือก็เปล่า เขาเลี่ยงๆเอ็งทั้งนั้นด้วยซ้ำ เมื่อไหร่จะตาสว่างซะที

ฟีลก็ประมาณนี้อะค่ะ ไม่รู้ว่าจะใช้คำว่าเวิ่นเว้อได้มั้ยในภาษาไทย แต่ลองอ่านที่เราพล่ามมาดูละกันว่ามันตรงกับคำภาษาอังกฤษคำไหน ก็แนะนำมาตามนั้นแล้วกันนะคะ และก็ขอคำแนะนำด้วยว่าจะพูดยังไงให้เพื่อนเลิกนิสัยนี้เสียที เพราะรำคาญที่จะฟังเหลือเกินแล้ว และก็ไม่ดีต่อตัวนางเองด้วยเพราะผู้หญิงไม่ชอบหรอกผู้ชายเวิ่นมากๆเนี่ย
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่