ช่วยผมแปลหน่อยครับ (การบ้านวิชาภาษาอังกฤษ)

ผมอยากให้ทุกท่านช่วยผมแปลภาษาอังกฤษและตรวจสอบการบ้านให้ผมหน่อยครับว่ามันถูกต้องหรือเปล่าครับ  โดยโจทย์กำหนดอาชีพต่างๆ มาให้  แล้วให้เติมอาชีพต่างๆ ลงในช่องสี่เหลี่ยม  โดยในแต่ละช่องจะมีคำใบ้มาให้โดยรายละเอียดเป็นดังนี้
[ อาชีพที่กำหนดให้นั้นมี 8 อาชีพ  คือ  1.Keep fit instructor (อาจารย์สอนการออกกำลังกาย)  2.Dancing teacher (ครูสอนเต้น)
3.Nurse (พยาบาล)  4.Swimming instructor (อาจารย์สอนว่ายน้ำ)  5.Tennis coach (โค้ชสอนเทนนิส)
6.Driving instructor (อาจารย์สอนขับรถ)  7.Cookery teacher (ครูสอนทำอาหาร)  8.Language teacher (ครูสอนภาษา) ]

คำใบ้ที่ 1 : Keep straight on. Look in the mirror. Don't overtake yet, Wait, Now pull out.
(คำแปลที่ผมแปลเอง) :  ตรงไป มองที่กระจก ห้ามแซง รอ ดึงออก
โดยคำตอบที่ผมตอบในคำใบ้นี้คือ Driving instructor (อาจารย์สอนขับรถ)

คำใบ้ที่ 2 : Touch your toes, Don't bend your knees, Keep your back straight.
(คำแปลที่ผมแปลเอง) :  จับที่เท้าของคุณ ไม่งอเข่า หลังตรง
โดยคำตอบที่ผมตอบในคำใบ้นี้คือ Keep fit instructor (อาจารย์สอนการออกกำลังกาย)

คำใบ้ที่ 3 : Make sure the water is the right temperature. Hold her head up. Don't be afraid. Now place her in the water.
(คำแปลบางส่วนที่ผมแปลเอง) :  โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าน้ำมีอุณหภูมิที่เหมาะสม
ตรง "Hold her head up. Don't be afraid. Now place her in the water." ผมไม่รู้ว่าแปลว่าอะไรและไม่แน่ใจว่ามันคืออาชีพพยาบาลหรือเปล่าอ่ะครับ

คำใบที่ 4 : Keep your arm straight, Keep your eye on the ball, Don't move about too much.
(คำแปลที่ผมแปลเอง) :  เหยียดแขนให้ตรง มองที่ลูกบอล ไม่เคลื่อนที่จนมากเกินไป
โดยคำตอบที่ผมตอบในคำใบ้นี้คือ Tennis coach (โค้ชสอนเทนนิส)

คำใบ้ที่ 5 : Men put your left foot forward, Lean back on your right foot, Swing your partner round.
(คำแปลที่ผมแปลเอง) :  ยกเท้าซ้ายของคุณไปข้างหน้าแล้วนำมาไว้ข้างหลังเท้าขวาแล้วหมุนเท้าคู่
โดยคำตอบที่ผมตอบในคำใบ้นี้คือ Dancing teacher (ครูสอนเต้น)

คำใบ้ที่ 6 : Lie back in the water, Don't panic, Keep your body straight slowly, Kick with your legs.
(คำแปลบางส่วนที่ผมแปลเอง) :  นอนอยู่ในน้ำ อย่าตกใจ
ตรง "Keep your body straight slowly, Kick with your legs." ผมไม่รู้ว่าแปลว่าอะไรและไม่แน่ใจว่ามันคืออาชีพอาจารย์สอนว่ายน้ำหรือเปล่าอ่ะครับ

คำใบ้ที่ 7 : Stir slowly, Add a little water, Don't let it boil, Turn down the flame a bit.
(คำแปลที่ผมแปลเอง) :  คนให้เข้ากันอย่างช้าๆ เพิ่มน้ำเล็กน้อย ไม่ต้องต้มให้เดือด ลดไฟลง
โดยคำตอบที่ผมตอบในคำใบ้นี้คือ Cookery teacher (ครูสอนทำอาหาร)

คำใบ้ที่ 8 : Don't try to translate every word, Listen carefully, Speak as much as possible.
(คำแปลที่ผมแปลเอง) :  ไม่ต้องแปลทุกคำ ตั้งใจฟัง พูดให้ได้มากที่สุดเท่าที่ได้
โดยคำตอบที่ผมตอบในคำใบ้นี้คือ Language teacher (ครูสอนภาษา)

ตอบด้วยนะครับและขอบคุณล่วงหน้าครับ ยิ้ม หัวใจ หัวใจ หัวใจ

หมายเหตุ :
1.ขอคำตอบหลังจากที่เข้ามาอ่านกระทู้นี้ภายใน 1 ชั่วโมงครึ่งนะครับ
2.หากข้อมูลตรงที่ใดไม่ถูกต้องก็ขออภัยด้วยนะครับ

คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 3
เราก็ว่าถูกหมดค่ะ ข้อ 3 พยาบาลน่าจะสอนการอาบน้ำเด็กทารก

"Hold her head up. Don't be afraid. Now place her in the water."

ยกหัวขึ้น ไม่ต้องกลัว แล้วจุ่มตัวเธอลงในน้ำ

ส่วนข้อ 6
ประโยคนี้น่าจะเป็นแบบนี้หรือเปล่าคะ "Keep your body straight, slowly kick with your legs."

แปลว่า ยืดตัวให้ตรง แล้วค่อยๆเตะขาทั้งสองข้างช้าๆ

เพราะประโยคตัวอย่างวางคอมม่าผิดตำแหน่ง ความหมายก็จะต่างออกไป ตามตัวอย่าง มันจะแปลออกแนวประมาณว่า นอนหงาย (lie back)ลงในน้ำ ค่อยๆยืดลำตัวช้าๆ แล้วเตะขา

แต่ถ้าประโยคจริงๆ เป็นแบบนั้นก็แปลได้อย่างที่บอกค่ะ

ภาษาแปลเราอาจจะไม่สวยนะคะ ตอนเรียนก็ไม่เก่งวิชานี้ 555 เป็นประเภทเข้าใจแต่สื่อออกไปไม่เป็นคน แต่จขกข. แปลใช้ได้ค่ะ พยายามต่อไปเรื่อบๆ นะคะ สู้ๆ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่