อยากทราบความแตกต่างของคำลงท้ายจดหมาย Yours faithfully / Sincerely yours / Yours sincerely / Kind regards / Regards

Yours faithfully
Sincerely ด้วยความจริงใจ
Sincerely yours ด้วยความจริงใจ
Yours sincerely ด้วยความจริงใจ
Regards ด้วยความเคารพ/นับถือ
Best regards ด้วยความเคารพ/นับถืออย่างสูง
Kind regards
Warm regards
Best
Best wishes ด้วยความปรารถนาดี
Respectfully
Respectfully yours
Yours truly
Your very truly
Very truly yours
Cordially yours ใคร่ขอแสดงความนับถือ



ช่วยอธิบายหน่อยว่าใช้แตกต่างกันอย่างไร  บุคคลที่ไม่จักและรู้จักแล้ว / เพื่อนหรือธุรกิจ / ทางการกับไม่ทางการ  /  ความหมาย
สงสัยมานานแล้วจ้า
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่