[บี้ หนูนา]ฟินแลนด์ เดอะ ซีรีย์ ภาค 24 : 夏草(natsukusa) ต้นไม้ใบหญ้าฤดูร้อน..รัก ผลิบาน ชุ่มชื่น ไหวระริก ยามต้องลม

นู๋หนู จ๋า เดี๊ยนมาแว้ว..วววววววววววววววว

ภาคนี้ กุมารบอกว่า เรามาส่ง น้องนู๋หนวด ไปญี่ปุ่นกันเถอะ บัดนั้น วิญญาณกุมารติสต์ ของเดี๊ยนก็เข้าโหมด บิวท์ ภาค 24 แต่ อาจเพราะร่างทรงนี้ ผ่านฤดูร้อนมากั่ว สี่ทศวรรษ T T บิวท์ได้ที่ ก็ ม่อยหมดแรงไปก่อน แถมวันนี้ยังเดินทางทั้งวัน...ไม่เริ่ม ภาค24 ซะที หลัง 200+ คห ยัยคิลฯ จะพาลคุ้มคลั่ง บีบคอปู่บีบี ตกเป็นข่าวหน้าหนึ่งไปซะ
.
.
ผลจากการบิวท์...ทำให้ค้นพบ บางอย่างที่มัน ตุ้บ ตุ้บ ตุ้บ ใช้การได้แต่งเลย เอ้ย ใช้การได้ อยู่นะเจ้าค่ะ
เอาล่ะ มาเริ่มกันสักที อร๊าย..ยยยย บอกเค้าไว้ว่าตอนเย็นๆ ที่ไหนได้ ค่ำมืดจนได้ล่ะเดี๊ยน...อิอิ ก็ ติสต์มันขึ้นอ่ะน้า
.
.
คู่กรรม ตอนที่ 13
บทละครโทรทัศน์ : คุณปราณประมูล
เสิร์ฟฟิน เป็นหย่อมๆ by เดี๊ยน


“ท้องฟ้าสวย เหมาะกับการที่จะมายืนนึกถึงใครสักคน”
คำพูดของหมอโยชิ ทำเอาอังศุมาลินหน้าร้อนผ่าว
...........
ระหว่างนั้นเสียงซามิเซ็งแว่วดังลอยมากับลม
“ซาโดะโอเกซะ” หมอบอก
อังศุมาลินกำมือแน่นทันที
“เพลงพื้นเมืองของเขา..
       
ผิวน้ำเป็นประกายระยับ ยินเสียงซามิเซ็งแสนเศร้าที่ยังดังแว่วกล่อมไปทั่วบริเวณ
ส่วนโกโบริที่เล่นซามิเซ็ง อยู่อย่างเศร้าๆ เหงาๆ แล้วชะงัก หยุดเล่น อังศุมาลินเดินมาที่ท่าน้ำ ทอดสายตามองนิ่ง ดูเงาจันทร์ ที่ผิวน้ำเหงาๆ
       
สีหน้าของโกโบริ เหมือนตัดสินใจเด็ดขาด ว่าจะเศร้าไปไย ไม่มีประโยชน์เลย
ขณะที่อังศุมาลินมองเหม่อ พลันเสียงดนตรีขาดหายไปกะทันหัน อังศุมาลินชะงัก อึ้งไป
ฝ่ายโกโบริหยุดเล่น วางซามิเซ็งลง เดินไปมา คิดหนัก แล้วสีหน้าเปลี่ยน ตัดสินใจ เป็นไงเป็นกัน

เสียงโกโบริดังขึ้น “ผมเอง”
สีหน้าอังศุมาลินวูบหนึ่งนั้นดีใจอย่างประหลาด รีบหันหน้ากลับไป บีบมือตัวเอง ระงับความรู้สึก



โกโบริตอบเสียงอ่อนโยน “ยังดีที่หมอมีเวลา ผมสิ...ไม่ว่างเอาเลย[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
อังศุมาลินเงียบไปพักหนึ่ง “ค่ะ ทราบแล้ว[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
...........
“คิดถึงคุณมาก แต่งานยุ่งวุ่นวายเหลือเกิน...ผมเล่นซาโดะอาเกซะแล้วคิดถึงคุณ จนอดไม่ไหว…[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

แรงลมโชยพัดกิ่งลำพู พลันหิ่งห้อยน้อยบินแตกตัวแพรวพราว โกโบริเดินผ่านดงหิ่งห้อย
ยินเสียงอังศุมาลินดังตามมา “คุณมีงานมากนักหรือ[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

“ญี่ปุ่น เราก็มี นิทานคล้ายๆ อย่างนี้ เรื่องเจ้าหญิงทอหูกกับคนเลี้ยงแกะ

สองคนนี้รักกัน แต่ถูกหน้าที่การงานทำให้ต้องพราง ลากนู๋ไปเรียนตรงนั้น แล้วให้หนูไปงานตรงนี้ ไม่ได้พบหน้ากันเรียลๆ สักที

ท้ายสุดเทวดาสงสาร จึงบันดาลให้ทั้งสองกลายเป็นดวงดาวอยู่บนฟ้า...คนละฟากของทางช้างเผือก

แล้วจะได้โคจรมาพบกันปีละครั้ง ในวันที่เจ็ดเดือนเจ็ด

พอถึงเทศกาลทานาบามัตซุริ เราก็จะตกแต่งโคมกระดาษรูปดอกไม้ปักโค้งเข้าหากัน แทนดวงดาวทั้งสอง…”




[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
.
.
มาคราวนี้ ส่งหนูไปญี่ปุ่น ก็อดจิ้นต่อไม่ได้ ตามเพลง ซาโดะโอเกสะ เพลงพื้นบ้านพ่อโกตามคำบอกเล่าของหมอโยชิไปเรื่อย..เรื่อย

แม้มิถุนายนนี้ ซากุระจะร่วงไปแล้ว แต่จากสีชมพูหวานๆ ของซากุระที่ดาษดื่น ก็กำลังจะมีสีเขียวอ่อนของยอดข้าวในทุ่งนาขึ้นมาแทนที่ กับฤดูร้อนที่กำลังมาถึง ใต้ท้องฟ้าที่มืดมิดแห่งคืนฤดูร้อน จะกระจ่างด้วยสีสันของดอกไม้ไฟจากงานเทศกาลมากมาย...เสียงนึง ที่ ดังแทรกเสียงพลุมาเป็นระยะๆ นั้น เป็นการโต้ตอบกันของชายหนุ่มหญิงสาว ในห้วงรัก...

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ


佐渡おけさ(さどおけさ)
song : Sado Okesa
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
ความหมาย ของเพลงนี้ ในภาษาอังกฤษ
"Toward Sado, toward Sado, even the tree leaves and grasses are blown by the wind.
Is Sado such a nice place to live?
To come, to come you tell me, but I cannot go there easily. Sado is away from here 49 ri , over the sea waves.
From Sado, from Sado, I can reach Izumozaki on the mainland by rowing a boat.
But why and why cannot I reach your tender heart?


อ่ะจ้ะ (หนู)นาจ๊ะ ร้าก..กกกกกก จ้ะ นะจ๊ะ     >>CR : คุณminchida 302/942 และคุณ BelieveR 156/14
แม้มันจะห่างไกลข้ามฟากฝั่งทะเล แต่ในวันที่รวงข้าวเต้นระบำไปกับสีสันของฤดูร้อน@Japan นั้น เจ้านู๋แมลงปอของเราก็ยังติดตามไป ดูแลหนูอยู่มิได้ ห่างเลย


"อ๊ะมาด้วย...นู๋อยู่ตรงไหนคะ"
"ไม่ยากค่ะหนู หันหน้ามาทางซ้ายที่ 10 นาฬิกา แล้วก้มลงค่ะ ตรงนั้นแหละ...ที่นู๋แมลงปอ กำลังแด๊นซ์รักมากมายอยู่อ่ะค่ะ"

ไงล่ะ ตุ้บ ตุ้บ ตุ้บ เชียว
.
.
มาจิ้นกัน มาจิ้นกัน [Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
สนุกดี

อมยิ้ม17อมยิ้ม17อมยิ้ม17อมยิ้ม17อมยิ้ม17ขอขอบพระคุณท่านเจ้าของคลิปและภาพ original ทุกภาพเจ้าค่ะ

อ้างอิง
http://www.manager.co.th/Drama/ViewNews.aspx?NewsID=9560000023253&Page=ALL
https://en.wikipedia.org/wiki/Sado,_Niigata
http://en.wikipedia.org/wiki/Sado_Okesa
http://ppantip.com/topic/30549219
http://www.educatepark.com/japan/seasons-in-japan.html
http://vazhavazhamudan-viswam.blogspot.com/2011_01_01_archive.html


ภาค 1-23
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
ขอขอบคุณทุกกำลังใจ ทุกความไว้วางใจ จากที่รักทุกท่าน ยามหมู่บ้านและฮาร์ดคอร์ จิ้นให้สนุกและสุขใจ นะเจ้าคะ อิ้อิ๊
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่