*-*-* มีใครมีหนังสือแปลเรื่องสาวทรงเสน่ห์ ฉบับที่จูเลียตแปลบ้างไหมคะ (Pride and Prejudice) *-*-*

รบกวนเพื่อนๆที่มีหนังสือแปลเรื่องสาวทรงเสน่ห์ แปลโดยจูเลียต ช่วยเปิดบทแรกที่มีประโยคอมตะว่า "It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife." แล้วช่วยบอกหน่อยได้ไหมคะว่าฉบับแปลไทยเล่มนี้แปลว่ายังไง พอดีต้องใช้อ้างอิงแต่ว่าหาหนังสือของตัวเองไม่เจอน่ะค่ะ

ขอบคุณล่วงหน้ามากๆนะคะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่