หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
เขียนที่อยู่ภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษยังไงหรอคะ (กรุณาใช้ภาษาสุภาพ ไม่กวนกันนะคะ)
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
คือจะส่งจดหมายไปต่างประเทศอ่าค่ะ แล้วที่นี้แปลไม่เป็น ทำยังไงหรอคะ
เช่นพวก
เลขที่
หมู่
ซอย
ถนน
บ.
อ.
จ.
อะไรพวกเนี้ยอ่าคะ
ช่วยหน่อยนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แถวถ.พระราม9ซอยไหนไม่พลุกพล่านพอฝึกจอดรถขนานข้างทางได้บ้างครับ
แถวถ.พระราม9ซอยไหนไม่พลุกพล่านพอฝึกจอดรถขนานข้างทางได้บ้างครับ พอดีเคยมีครูฝึกขับพาไปเมื่อนานแล้ว แต่จำไม่ได้ว่าซอยไหนครับแล้วอยากไปฝึกเอง เหมือนเป็นพื้นที่แถวซอยหมู่บ้านเก่าหน่อย ไม่มีรถพลุกพล่านครับ
cny3910
ช่วยเขียนที่อยู่เป็นภาษาอังกฤษหน่อยครับ
ผมเขียนไม่เป็นนะครับ ช่วยผมหน่อย บ้านเลขที่ 16/6 หมู่ 1 ถนน อู่ทอง(ก) ตำบล หอรัตนไชย ขอบคุณล่วงหน้าครับ
สมาชิกหมายเลข 2871180
ช่วยหน่อยครับใส่ที่อยู่เป็นภาษาอังกฤษ บ้านเลขที่33 ซอย10 ถนนทุ่งรี ตำบล คอหงส์ อำเภอ หาดใหญ่ จังหวัด สงขลา
สมาชิกหมายเลข 8399367
ใครสามารถช่วยฉันแปลเนื้อเพลงของหมู่บ้าน คู่กรรม 2531 - จำรัส เศวตาภรณ์ เป็นภาษาอังกฤษได้
คู่กรรม 2531 - จำรัส เศวตาภรณ์ ด้วยรัก ไม่มี รักจะสร้าง หนทางปูลาด ด้วยกลีบดอกไม้ และแล้ว เมื่อใจมีรัก ขวากหนาม แทบจะสิ้นไร้ ทุกข์หรือสุข ฉันเองทนได้ ขอเป็นคู่เธอ คู่กันฉัน
สมาชิกหมายเลข 8355745
...........................
.......................
สมาชิกหมายเลข 8555893
ที่ดินเขาใหญ่ ปากช่อง2.5ไร่ ราคา20ล้าน
ที่ดินพร้อมบ้านขนาด 40 ตารางเมตร 2 หลัง(บ้านเลขที่ 108,109) และสิ่งปลูกสร้างอื่นๆ(เดิมเป็นรีสอร์ต) บนพื้นที่ 2.5 ไร่ (2ไร่2งาน)โฉนดครุฑแดง เจ้าของมือเดียว ไม่ติดแบงค์ ขายไร่ละ 8 ล้านรวมราคาทั้งสิ้น 20
สมาชิกหมายเลข 5794796
มีคนเลขที่บ้านซ้ำ กับบ้านเรา ทำอย่างไรได้บ้างครับ ??
จากที่มาซื้อบ้านบังคับคดีเมื่อ 2 ปีก่อน พบว่า มีจดหมายทวงหนี้ ใบแจ้งหนี้ของคนที่อยู่ถนนเดียวกัน บ้านเลขที่เดียวกัน ส่งมาที่บ้านผมเสมอ เบื้องต้น บ้านจดทะเบียนบ้านตั้งแต่ปี 2550
meechang
แปลอังกฤษเป็นอังกฤษได้ แต่แปลอังกฤษให้เข้าใจเป็นภาษาไทยไม่ได้ ทำไงดีคะ
เวลาเราอ่านบทความ หรือหนังสือต่างๆเรา ก็อ่านไปเลย เอาความเข้าใจ ไม่ได้มาแปลเป็นประโยคไทยอ่าค่ะ แล้วเราเข้าใจนะคะ แต่เวลาคนมาถามว่าแปลไทยว่าไง เราก็แปลให้ฟัง ประโยคมันจะทะแม่.งๆ ไม่สวยเลย แต่ไม่ได้แปลแ
สมาชิกหมายเลข 3680627
ขอถามเรื่องการรอ PIN ยืนยันจาก Adsense (ผู้ประสบปัญหา)
ผมกดขอ Pin ใหม่ไปทั้งหมด 2 รอบ (รหัสยืนยันที่อยู่กับAdsense ผ่านจดหมาย) รอบแรก ตั้งแต่ 14 ธันวาคม 2019 -- ปัจจุบันยังไม่ได้รับ (ที่อยู่ ชื่อ ภาษาอังกฤษ) รอบสอง 4 มกราคม 2020 -- ปัจจุบันยังไม่ได้รับ (ท
สมาชิกหมายเลข 1710480
การแปลชื่อเฉพาะคำไทยด้วยภาษาอังกฤษ ph=พ มีมาก่อนที่จะมีคำว่า Phone หรือ Philippine ใช่มั้ยคะ ?
คือด้วยความที่หญิงเกิดในยุคเจน Y ปีพ.ศ.2528 ค่ะ เลยสงสัยว่า ทำไมชื่อทัพศัพท์คำไทยที่แปลเป็นอังกฤษ ที่มีคำว่า พ.พาน ภาษาอังกฤษมักใช้ ph ไม่ใช้ p ตัวเดียว เพราะยุคสมัยใหม่ ph=ฟ เหมือนคำว่า philipp
pockdik
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
เขียนที่อยู่ภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษยังไงหรอคะ (กรุณาใช้ภาษาสุภาพ ไม่กวนกันนะคะ)
เช่นพวก
เลขที่
หมู่
ซอย
ถนน
บ.
อ.
จ.
อะไรพวกเนี้ยอ่าคะ
ช่วยหน่อยนะคะ