หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลชื่อบทความนี้จากEng เป็นไทยหน่อยค้า
กระทู้คำถาม
นักแปล
นิยายแปล
ภาษาอังกฤษ
กลอนภาษาอังกฤษ
บทความภาษาอังกฤษ
A STUDY OF MOVES, LINGUISTIC FEATURES, AND ADVERTISING STRATEGIES IN WOMEN’S AND MEN’S ONLINE SKINCARE PRODUCT ADVERTISEMENTS
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
cut ur dick off and eat it braindead a/i cocksucker LOL แปลอะไรคะ ภาษาอังกฤษ
ใช้แอพแปล ตัดอวัยวะเพศของคุณแล้วกินมันซะ ไอ้สารเลวที่ไร้สมอง 555 ความแสดงคิดเห็นของนักวาดในเว็บ pixiv แค่แสดงความคิดเห็นเป็นรูปตัว จิ้งจอกรูปตาหัวใจให้
สมาชิกหมายเลข 6525420
จีนเตรียมสร้างฐานปล่อยจรวดเพิ่มที่รัฐปาหังในมาเลย์เซีย
China Great Wall Industry Corporation (CGWIC) signed LOI w/ Malaysia's Pahang State to develop joint international space port along its East Coast. Would be significantly closer to equator, better for
สมาชิกหมายเลข 8776641
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
นิยายแปล
ภาษาอังกฤษ
กลอนภาษาอังกฤษ
บทความภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลชื่อบทความนี้จากEng เป็นไทยหน่อยค้า