15歳の主張 ต้องแปลยังไงเหรอครับ

ตามหัวข้อเลยครับ​ ที่อยากรู้เป็นพิเศษคือคำว่า主張 คือที่ลองหาเองมันดูมีหลายความหมายมาก​ ทั้งข้อโต้แย้งเอย​ ยืนกรานเอย​ ข้อถกเถียงเอย​ แสดงความเห็น​ แสดงจุดยืน​
คือมันก็ดูไปในทางเดียวกันอยู่หรอก​ แต่ไม่รู้ว่าควรแปลยังไงให้สวยและเข้ากับบริบทเนี่ยสิครับ
(ขออนุญาต​ติดแท็คภาษาจีนด้วย​ เพราะน่าจะคล้ายกัน)​
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่