ชื่อซีรีย์ทำไมไม่ตรง "มรสุมชีวิต" ควรเป็น ข้าคือองค์หญิงอันดับหนึ่ง ไม่ใช่หรอ

ชื่อซีรีย์ทำไมไม่ตรง "มรสุมชีวิต" ควรเป็น ข้าคือองค์หญิงอันดับหนึ่ง ไม่ใช่หรอ ยังมีอีกหลายเรื่องเลย บางเรื่องก็แปลชื่อเรื่องออกมาแปลกๆ เช่น บุปผา กลางภัย ยังมีอีกเยอะ ทุกภพทุกชาติกระดูกงามอีก ถ้า แปลเป็นไทยให้ดีๆหน่อยซีรีย์จะน่าดูมาก แปลชื่อแปบลดคนดูลดเรทติ้งมาก เพราะอะไร มีเหตุผลอะไรถึงแปลแบบนี้ช่วยบอกหน่อย และยังมีที่แปลชื่อเรื่องออกมาไม่น่าอ่านไม่นาดูเห็นแล้วผ่านเลย ทั้งไปที่ซีรีย์โคตรดี แต่เห็นชื่อแล้วบายก่อนเข้าไปดู ใครมีชื่อที่แปลออกมาไม่ตรงนิยาย หรือ แปลแปลกๆ แปลไม่ตรงซีรีย์อีกบ้าง มีอีกเยอะแต่นึกไม่ออก พิมพ์ตอบให้หน่อยมีเรื่องไหนบ้าง
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่